We have rice
Why "हमारे पास चावल हैं" and not "हमारे पास चावल है"? Is चावल plural? Or do I completely not understand, and this actually conjugates for "we"?
Hello, I'm a beginner in hindi, just a simple question, why ''हमारे'' for we and not ''हम''as used before ? Thanks !
The expression "हमारे पास चावल है।" literally means that "There is rice in our possession." That is why "our - हमारे" is used instead of "we - हम".
Thanks a lot for your answer, does it apply to other verbs too ?
गलत क्या है?