"Thehorseisyours"

翻译:这匹马是你的

4 年前

12 条评论


https://www.duolingo.com/jake.lin

也可以翻译为“这马是你们的”

4 年前

https://www.duolingo.com/Jacky_Tan

这就要看语境了,如果是两个人以上就可以是你们的。

4 年前

https://www.duolingo.com/True0

发音不对啊

4 年前

https://www.duolingo.com/ray_hsiao
ray_hsiao
  • 10
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

其实没错,美音啊。我以前有个外教发音比这个还夸张,r的音发得特别突出

3 年前

https://www.duolingo.com/wangxinpier

我也觉得发音不对。。。

4 年前

https://www.duolingo.com/Jackyja

(這馬是你的)?&(這隻馬是你的)?

4 年前

https://www.duolingo.com/LaiSheungT

這匹馬是你的(你們的)

1 年前

https://www.duolingo.com/LDMA314
LDMA314
  • 15
  • 11
  • 3
  • 2

The horse is yours. = 那个马是你的。 The horse is yours. = 那马是你的。 The horse is yours. = 这个马是你的。 The horse is yours. = 这马是你的。

10 个月前

https://www.duolingo.com/AnnZhang8
AnnZhang8
  • 13
  • 11
  • 4
  • 2

.....应该用that。。。。

5 个月前

https://www.duolingo.com/wulintao

发音不对的吧

4 年前

https://www.duolingo.com/tythx

怎么听都是the poors is hers

3 年前

https://www.duolingo.com/yanniskuan

有谁和我一样听见the works is yours

4 年前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!