Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"L'Allemagne est un pays en Europe."

Traducción:Alemania es un país en Europa.

Hace 4 años

22 comentarios


https://www.duolingo.com/pepevanrell

queda muy mal la oración Alemania es un pais en Europa, pienso que suena mucho mejor Alemania es un pais de Europa. En todo caso mejor decir Alemania es un pais situdado en Europa.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/alfredo-martin
alfredo-martin
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Es más común decir de Europa, pero no por eso deja de ser válida en Europa. Incluso es más adecuada cuando quieres posicionar fisico-geográficamente el país.

PD: me pregunto si me darán negativos por decir esto, como a uno de los desarrolladores del curso por señalar la diferencia en español y francés.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DanielGonz940957

Alemania es un pais en Europa. ¿Y en Asia que es?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/jorgut1
jorgut1
  • 25
  • 15
  • 15
  • 14
  • 4
  • 53

D'accord

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/franjulian2017

Estoy de acuerdo completamente

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jesspio1
Jesspio1
  • 25
  • 3
  • 2
  • 136

Totalmente de acuerdo, suena muy mal y no se emplea así

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/JuanRoures

Esta frase no tiene sentido en castellano.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JuanJosGon2

Estoy de acuerdo, no tiene sentido en español. No rige la preposición en sino la preposición de.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/yonbaine

Porque no es un pais de Europa

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/fernandezmario

No se si en francés esté correctamente escrito L'Allemagne est un pays en Europe, pero, si se que en español lo correcto es ALEMANIA ES UN PAÍS DE EUROPA.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MTeresaMoraVila

Alemania es un país de Europa es correcto en castellano

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AnaOrleans

Es un país de Europa o es un país que está en Europa

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/C.Borao

Es decir que fuera de Europa no es país? Craso error.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/RubenSaquetti
RubenSaquetti
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 552

Concuerdo con todos loa que han comentado lo que es usual en español. No entiendo el motivo de D pretender que mudemos nuestra sintaxis o nuestra traducción a nuestro idioma. Explicarán alguna vez ?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/cocacoustau

Nosotros decimos es un país que está en Europa o de Europa

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MTeresaMoraVila

De acuerdo con pepevanrell

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Manolo-Andreu
Manolo-Andreu
  • 25
  • 25
  • 8
  • 6
  • 4
  • 1306

estoy totalmente de acuerdo con pepevanrell

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SoniaVentu654202

Creo que la traducción correcta es Alemania es un país de Europa

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/martaleonri

Yo he puesto Alemani es un país europeo, creo que es mas correcto

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MariolaCor1

Los españoles decimos país DE Europa, no en Europa. Suena mal

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JackelineE18

Fonética de pays por favor. No se entiende la pronunciación!

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/AndresMart791038

No existe liason entre "est un"?

Hace 2 meses