- Forum >
- Topic: German >
- Discussion locked
Discussion locked
1404
Ich komme wieder......translated: I come back /i will be back Can it be ... I come again / I am coming again ? If not, how would it be ? And why is the discussion locked ?
9 Comments
1293
Hi nicksana, you can translate this sentence in more ways. In German we tend to use the present tense for future actions too. So it would be right to translate it:
I am coming back again.
I will be coming back.
I will come back.
I come back again.
all of these translations are correct depending on your purpose what you wanted to express in English. ;-))
1404
Thanks, but I still do not get it. 1. Why is it not accepted without the ....BACK ? 2. Why is the discussion locked ? (this probably is not your cup of tea, just wondering)
1293
Mhm, I do not think that "back" is really needed here. However, if I tell you "Ich komme wieder" then it implies that I will come back to the place I had been (before).