1. Foro
  2. >
  3. Tema: Guarani (Jopará)
  4. >
  5. "Ame'ê che ruguy che sýpe."

"Ame'ê che ruguy che sýpe."

Traducción:Doy mi sangre a mi mamá.

May 2, 2018

1 comentario


https://www.duolingo.com/profile/PedroEmanu857980

Hay que aceptar más traducciones correctas. Es sabido que en el "castellano con influencia del guaraní", lo que vendría siendo casi todo Paraguay y el Noreste de Argentina, se diría como está traducido ahí. Pero también, en otras partes donde se habla castellano se diría así: "Le dono sangre a mi mamá", se sobreentiende que dar es donar... Solamente se puede donar algo que es de uno. Conllevaría una explicación mucho más larga todo esto, pero en resumen: LE DONO SANGRE A MI MAMÁ es correctísimo castellano.

Aprende guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.