"No me gusta el agua gris."

Traducción:Mi ne ŝatas grizan akvon.

Hace 7 meses

2 comentarios


https://www.duolingo.com/BeatrizRom288076

Por qué no se usa "la"? Como decir: Mi ne ŝatas la grizan akvon.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Porque se refiere al agua gris (en general), no al agua gris al cual has hecho referencia anteriormente en la oración. Compara:

  • Mi vidas klaran akvon kaj grizan akvon: mi ne ŝatas la grizan akvon. (O sea, esa agua gris que mencioné anteriormente)
  • Mi ne ŝatas grizan akvon (en general, no me gusta el agua gris).

En español usamos el artículo para hablar de algo en general ("Me gustan los niños"; "El chocolate sabe bueno", etc.): en esperanto no tiende a usarse en ese sentido.

Hace 7 meses
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.