1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Fuarda görüşürüz!"

"Fuarda görüşürüz!"

Çeviri:See you at the fair!

April 23, 2014

11 Yorum

Önce en önemli yazışma dizisi

https://www.duolingo.com/profile/eelma

Soru için teşekkür ederim. in yerine at kullanılmasının ayrım noktası hakkında yardımcı olabilecek olan var mı?

April 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FiraTureli

In kullandığın taktirde fuarın içinde buluşalım gibi bir anlam oluşur. At ise orada buluşma anlamını sağlar.


https://www.duolingo.com/profile/AsLaNSavasmaN

İyi de bu soruda zaten içinde anlamı var.


https://www.duolingo.com/profile/Hasan333Demir

We see you at the fair yazdım. Yanlış kabul etti


https://www.duolingo.com/profile/merter674941

Söylem,iki kişi arasinda..we cümleye uygun degil.iki kişi arasındaki görüşürüz see you şeklinde yazılıyor


https://www.duolingo.com/profile/EnesTalhaT

Fair'ın başına the neden geldi?


https://www.duolingo.com/profile/brahimGne11

Evet EXPO kabul edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/murat.erbe

fair yerine expo.yu da kabul etmeli


https://www.duolingo.com/profile/elennonn

we see you at the fair neden olmaz? anlayamadım


https://www.duolingo.com/profile/elik866888

Fuarda seni görürüm


https://www.duolingo.com/profile/KamalAtaca

Bu ,the yi İngilizce ye Koyanın. Taaaa.....

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.