Is it "esta" instead of "estas" because the subject is "pasaporte", not "tu"?
"Tu" (without accent) means "your". "Tú" (with accent) means "you". Tu pasaporte = your passport.
El pasaporte está --> ¿está el pasaporte? ---> ¿Dónde está el pasaporte?
Only correct with the accent: está instead of estás, because “esta” means “this” for feminine nouns.
Esta is something temporary Es means permanent e.g She is at the beach; Ella está en la playa (She is at the beach now, but she might be at home later) He is from America; Él es americano (this is both a description and a permanent thing, since he was born in America, therefore he will always be American)
That can be misleading. “Está” is used for qualities that change, but it is also used for giving a location of people or things or even places that never move and “es” is also used to give the location of a planned event as well as qualities that identify a person.
Check out this Learning tips, Grammar Anthology https://www.duolingo.com/comment/24635443
Check out the one called “Ser or Estar”.
Yes, it would be wrong. You would talk about the location of a planned event, such as a concert being at a particular location using “es”. That event is there until the event is over. I cannot explain why everything else besides an event uses “está” for location, but that is just the way it is. We have to memorize it
Technically it would be grammatically incorrect, but a Spanish speaker would understand.
@SaraGalesa - Since it could be either one, I'm wondering if you (or someone else) can tell me if there is a certain time that you use one or the other (tu or su)? Is there some difference in, for instance, who you are talking to? Thanks!
“Tu” is for “tú” the familiar form in Spain used with family and friends and children. “Su” is for usted, the formal singular form in Spain, used for all singular in many Latin American countries, and for ustedes, the formal plural in Spain, and used for all plural in Latin America. https://www.thoughtco.com/formal-and-informal-you-spanish-3079379
Yes, but in this case, the words "tu" and "su" mean "your," and not "you." So do you use these same rules to decide which to use?
Yes, absolutely! If you are not sure, use “su”. It is standard in Latin America and is not too familiar in Spain. If you use “su” when you could use “tu”, someone will likely tell you that you could use “tu”. If you use “tu” to someone that you don’t know who is older than you or above you in some way, it can be offensive, too forward.
Your XXXX = tu XXXX (informal, you use it when talking to your friends, relatives, younger people, etc.)
Your XXXX = su XXXX (formal, when you talk to someone you don't know, someone older than yourself, someone to whom you owe respect, etc.)
His/her XXXX = su XXXX
It could be either, but the people running this are stubborn and only want the simplest. (I'm kidding. that's a joke. Yes, it could be either.)
Look further above I just explained this and gave a link to grammar pages for Duolingo. Please scroll up.
If es means is and so does esta' then what is the difference? Like why isnt es used here?
Please read previous comments for an explanation and links to grammar sites. “How you feel” and “where you are” use “estar” and there is more.
Yes, that would be wrong. Use “estar” for location of people, places and things. Surprisingly, “ser” is only used for the location of a planned event. When not talking about locations, “ser” is used to describe who you are or what you are and “estar” is used to describe how you feel and is used for compound verbs when “to be” is needed instead of “to have”. Also a word can have a different meaning depending on which Spanish form of “to be” you use. https://studyspanish.com/grammar/lessons/serest1
Is there a difference in the pronouncuation (I don't know if you write it this way) between tú and tu? I know tú is you and tu is your.
No difference! I suppose you might wonder if it was “Where are you” at first, but then you should notice that it is the wrong conjugation for tú and what about that last word? If you read the whole thing through, you will realize that it is “tu pasaporte” that someone is looking for.
Most nouns that end in o are masculine and most that end in a are feminine, but there are exceptions so always memorize a noun with its article.
Of course, if you come across a new word or forgot one, you can always look it up in a dictionary.
It shows m for masculine in red.
Some words have different meanings, basically they are different words, with one feminine and one masculine. https://www.thoughtco.com/doubly-gendered-basics-3079264
So I had to write in English the Spanish version of "Where is your passport?" and it had the option of 's or is and of course their the same thing. In fact I personally know from my Spanish classes in high school that's how Spanish people think. So obviously to make things shorter and easier, I chose "Where's your passport?" over "Where IS your passport?" I still got it right, but it said I had a typo.
The computer tends to think that apostrophe s is used for possessive unless it is on a pronoun, so that was a good workaround by the contributors or moderators. You could try creating an error report for the programmers to adjust the code when they get a chance, but there are so many other things that they need to get to first though. They need to limit that difficulty to when it is attached to a noun and then they would need to check the word after it to make sure it is not a noun.
tu should be tus because tu only means you while tus shows possession, saying your
No, the familiar you in Spain is “tú” with an accent to differentiate it from the possessive adjective for singular possessed nouns which is “tu” and the possessive adjective for plural possessed nouns which is “tus”.
(at airport) oh where's my passport? i thought i brought.. it's at home OTL
Why is ¿Dónde está tu pasaporte? translating to Where HAS your passport, which obviously doesnt make sense in english unless followed by 'gone' or a similar phrase?
Could the idiot who clicked -1 remove it please, you obviously don't understand what I'm trying to say.
I bet I know what happened. Someone probably wanted to put “Where’s your passport?” So Duolingo added it for this sentence. Then the computer cannot tell the difference between the contraction for “is” and “has” which is only used when “has” is used with a past participle, but the computer doesn’t know that. Please report it.
Yes, that is the correct translation, but sometimes when you put a wrong answer Duolingo will provide an alternate answer that is also supposed to be correct.
Just so everyone knows, It could be either "¿Dónde está tu pasaporte?" OR " "¿Dónde está su pasaporte?" Just the people running this are really picky. But both work.
Hola a todos yo soy colombiano y estoy aprendiendo inglés, quiero intercambiar experiencias, conocimientos con un nativo del Inglés, mi número de Whatsapp es 3183845488 y en facebook aparezco como Gustavo Alberto Amaya Nossa, envieme mensajes al whatsapp ol facebook, Saludos
In Spanish they frame questions and exclamations just like we frame quotations. So that is just their normal punctuation. The inverted question mark always goes at the beginning of questions and an inverted exclamation mark always begins an exclamation.
Cual es la diferencia entre "Donde esta tu pasaporte?" Y tambien, "Donde es su pasaporte?" Muchas gracias por todos!
“Tu” is the familiar form of “your” which is used in Spain when you would use “tú” for “you”- when you are talking to a friend, a family member, or a child. When you are not on a first name basis with someone in Spain, you would use the “su” for “your” just as you would use “usted” for “you”. In Latin America, “usted” and “su” could be used for both groups of people. https://www.thoughtco.com/formal-and-informal-you-spanish-3079379
Now, for the verb, you must use “está” from “estar” to ask where something or someone is. “Es” from “ser” can only be used for where, for an event. These two verbs are not interchangeable. https://www.thoughtco.com/verbs-meaning-to-be-ser-estar-3078314
"Dónde está tu pasaporte" is correct, the other form is not. You would use "está" in most situations in which the english "is" indicates position or temporary situations (is at home, is tired, is sleeping, is raining...). You would use "es" in most situations in which the english "is" indicates more or less permanent situations (is german, is black, is clever...). More generally, one must remember that the verb "to be" can be translated as two different verbs: "estar" or "ser" according to the above "rules".
I asked on an earlier post why tu was not always accentuated and i think i have figured it out for myself. Tú is for you and tu (without the accent) means your.
Are there no separate forms for possessive pronouns (whether singular or plural)? I saw someone suggest that it was difference of having or not having the accent over 'u'. Is that correct?
tu = your (singular) and tus = your (plural)
tú = you (accent over u)
your book = tu libro (singular)
your books = tus libros (plural)
I hope these examples answer your question if I understood it correctly.
Those would be called possessive adjectives in English and that is what is used in this Duolingo sentence.
Pronouns replace nouns and there are many forms. https://www.thoughtco.com/possessive-pronouns-spanish-3079364
There are rules when to use each of the two verbs. You cannot arbitrarily replace one with the other. The estar form is used for where you are and how you are as well as to form compound verb tenses and more. The ser form is used to define something, to give your nationality, characteristics, and profession among other things.
1) When “is” indicates position or location of someone or something, as in
-The cat is under the table
-The passport is in the purse
-New York is in the U.S.
then you translate it as “está” (don’t forget the accent over “a”)
2) You also translate “is” as “está” when you are indicating reasonably temporary states, as in
The sky is cloudy
The teacher is angry
It is snowing
3) When “is” indicates reasonably permanent states, such as in
He is Japanese
The cat is black
My son is a happy kid
then it must be translated as “es”
Of course, these rules apply in general to all other persons of the verb “to be” when you have to decide to translate it as “estar” or “ser”. There are a few exceptions or more complicated cases, but if you follow these 3 rules you will most likely be right.
Nic jsem neslyšela ale zvukem to není prostě to nic neříká i když kliknu na ikonu opakování.
Why is duolingo acting like this.I knew the answer, but when I typed it in, it said I got it wrong.Too bad, it stopped me getting 21 in a row.
What did you put.? For which version of the exercise? Did auto correct mess with what you were trying to enter?
We cannot see your answer here? What did you put and verify that it was not the listen and write in same language exercise. Multiple choice can also have more than one correct answer. Please copy your answer here if you want help. If it is indeed the correct answer, please report it
People here may get upset because they misspelled something and it didn't say "You have a typo" and it's counted correct. So I'm here to tell you to keep your complaints to yourself. Nobody here can fix it. Also, for anyone asking about "tu" and "su", yes, it could be either one.
As EdMoreno4 implied, you are incorrect, Becca259140. In ¿Dónde está tu pasaporte," the subject of the sentence comes AFTER the verb because both English and Spanish questions put the subject after the verb. If this question were written in statement word order, it would look like this: ¿Tu pasaporte está dónde? Perhaps a native Spanish speaker might say it this way to emphasize his incredulity concerning where you left your passport, but usually the word order is dónde + verb + subject.
"tu", without an accent, means "your" while “tú” means “you”.