1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Es generalmente naranja."

"Es generalmente naranja."

Traducción:C'est généralement orange.

April 23, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Rios.Jaime

Generalmente es narnja, otras veces es pera o uva.


https://www.duolingo.com/profile/daas88

En este caso no queda mejor c'est?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Mira esto. Segunda página, segundo punto.


https://www.duolingo.com/profile/zubiripilar

De las dos maneras


https://www.duolingo.com/profile/TeresaVale138099

Naranja también puede referirse al color, en todo caso sería marrón


https://www.duolingo.com/profile/tzuzzy

Creo que podria sustituir "Il" o "Elle" por "On"


https://www.duolingo.com/profile/santipg91

Porque en este tipo de oraciones no se utiliza el articulo partitivo d'orange???


https://www.duolingo.com/profile/Suetano

Porque es un adjetivo


https://www.duolingo.com/profile/KerenPerez18

No se puede diciendo "est généralement orange"

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza