1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "I liked that lemon."

"I liked that lemon."

Перевод:Мне нравился тот лимон.

April 23, 2014

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/TerAn77

Какая разница между этот и тот


https://www.duolingo.com/profile/Mikhail_Orlov

Зависит от контекста. Например, вы держите в руке лимон и хотите сказать аудитории, что он вам нравится. Вы можете сказать только "этот лимон мне нравится". "Этот" (this) - что-то близкое, на что можно указать. "Тот" (that) - что-то далекое. "Те дни, та девушка в баре", но "этим утром, это - Спарта" :-)


https://www.duolingo.com/profile/Eremeev

"Я любил" - не подойдет? В данном случае мне кажется это допустимо.


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Любил - loved.


https://www.duolingo.com/profile/max_ms

В предыдущих заданиях было по типу "I like cheese" с переводом "я люблю сыр". Здесь же перевод "люблю" не принимает


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

"-Ты помидоры любишь?

  • Есть да, а так нет."

https://www.duolingo.com/profile/jiayuG5

Вместо lemon услышал woman, а в отношении женщины так можно сказать, или that здесь неуместно?


https://www.duolingo.com/profile/amrldbrk

Та/эта женщина


https://www.duolingo.com/profile/SeregaZhiv

Мне понравился тот лимон


https://www.duolingo.com/profile/Arturg97

почему не likes?


https://www.duolingo.com/profile/dmitriy-kalmykov

Arturg97 "погуглите-пояндексите-или как там еще" в каких случаях к глаголу добавляется окончание -s, это будет полезней чем просто прочитать краткий ответ (краткий ответ - "likeS" с "I" не используют)

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.