Note that this sentence is the equivalent of the English phrase "I have (a lot of) thirst."
Because "sed" (thirst) is a feminine noun, you need to use feminive adjectives (mucha, a lot of) to match.
Agreed. I find that I have to repeat his sentences in turtle mode far more often than the woman's sentences.
I find the pronunciation very difficult both on lap top and iPad - I listened over and over and my wife and I agreed the last word sounded like serra - made no sense, especially since sed is pronounced se by our native Spanish speaking friend!
Do you need to say "mucha" because "sed" is a noun? Thus, you cannot say "muy sed", correct? How would you say "I am thirsty a lot"? Tengo sed a menudo?
Nope. "Sed" is a noun ("thirst" in English). So the sentence you suggested would be "I am thirst".
Tengo sed does make sense if it's used in the context of - I have a thirst for knowledge.
Sed is a feminine noun. Why it is a feminine noun, I have no idea. But as such it demands feminine adjectives; thus mucha, not mucho.