"Ele mesmo vai à estação para encontrar seu pai."

Traduction :Lui-même va à la gare rencontrer son père.

il y a 6 mois

4 commentaires


https://www.duolingo.com/Isabelle697037

En fait j'avais mis "pour rencontrer". Ça veut dire la même chose non?

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Nicolas70412

Je crois que oui, ça devrait être accepté...

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Isabelle697037

C'est exactement ce que j'ai mis mais ma réponse est refusée!!!

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Michel829382

je donne la bonne réponse et la phrase s'affiche de nouveau sans arrêt. Je ne peux finir cet exercice. Je tourne en rond

il y a 1 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.