"Vas a perder el tren."

Перевод:Ты опоздаешь на поезд.

6 месяцев назад

2 комментария


https://www.duolingo.com/kris143387

А когда нужно переводить как собираешься что то , а когда просто будущее?

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Простым будущим можно переводить практически всегда. В современном испанском такая конструкция используется чаще, чем будущее время, когда говорят про будущее. Как «собираться» можно переводить тогда, когда это не противоречит здравому смыслу.

6 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.