"EinJungeisteinKind."

Çeviri:Bir oğlan, çocuktur.

8 ay önce

9 Yorum


https://www.duolingo.com/alparslan06
alparslan06
  • 25
  • 23
  • 14
  • 12
  • 11

Arkadaşlar "İst" ingilizce'deki "is" e denk gelmektedir. Oradan yürütün işte almanca İngilizceye benzer kökenleri aynı zaten :)

6 ay önce

https://www.duolingo.com/BilgeKral4

Ama kind kelimesinin yaninda da ein var o zaman bir oglan bir cocuktur olmasi gerekmiyor mu

5 ay önce

https://www.duolingo.com/MetinAydinn

Tamam işte;

"Bir oğlan bir çocuktur."

Bu şekilde de yazarsan kabul ediliyor.

4 ay önce

https://www.duolingo.com/irmak41701

Oradaki ist ne anlama geliyor???

8 ay önce

https://www.duolingo.com/SteffiBookworm
SteffiBookworm
Mod
  • 25
  • 21
  • 17
  • 15
  • 12
  • 391

sein -> er/sie/es ist
Etek yeşil = Der Rock ist grün.
O bir çocuk = Er/Sie/Es ist ein Kind.
Bir oğlan küçük(tür) = Ein Junge ist klein.
Bir oğlan, çocuk(tur) = Ein Junge ist ein Kind.

8 ay önce

https://www.duolingo.com/Hydrogen_Tr

İngilizcedeki ''is'' anlamına geliyor kardeşim.

1 hafta önce

https://www.duolingo.com/irmak41701

Analamadimda..

8 ay önce

https://www.duolingo.com/Kemalaymaz2

Ein junge = Bir oğlan Ein kids = bir çocuk ist = is (İngilizce'deki) Türkçesi: Bir oğlan bir çocuktur.

3 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.