"Le retour est possible ?"

Traducción:¿El regreso es posible?

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/maytesanmor

Por qué no acepta "la vuelta"? Aunque sea más informal

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/chirriclub

En español vuelta también significa regreso

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/IdaPoulain
IdaPoulain
  • 22
  • 18
  • 14
  • 9
  • 6
  • 4
  • 2

Mas de lo mismo, ¿la vuelta es posible? Debería aceptarse.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Oscar82020
Oscar82020
  • 23
  • 18
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 4

No me digan o_O

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/desmemoriado
desmemoriado
  • 23
  • 20
  • 13
  • 12
  • 42

Creo que en este caso también se puede decir "la vuelta es posible", como allé et retour se puede traducir por ida y vuelta.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Cristina649407

vuelta y regreso son sinónimos. posiblemente más cotidiano vuelta y mas formal regreso. pero valen

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/ProfesorAntonnio
ProfesorAntonnio
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 140

Otro reporte más de que deben aceptar la puerta es posible

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/pingpong21
pingpong21
  • 25
  • 25
  • 440

Dicho en el entorno de una conversación relacionada con viajes, la vuelta, o el regreso, son perfectamente válidos en nuestro idioma, y por lo tanto, "la vuelta", debería de ser considerado como una traducción válida.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Jesspio1

Desolée

Hace 1 mes
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.