1. Forum
  2. >
  3. Topic: Klingon
  4. >
  5. "wa'waQ Hol vIchenmoH."

"wa'waQ Hol vIchenmoH."

Translation:Next month, I am going to create a language.

May 8, 2018

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/LeChatonNoir13

Is there any reason that "I'm going to create a language next month" shouldn't be acceptable?


https://www.duolingo.com/profile/jdmcowan

In general we encourage keeping parts of the sentence in the same order unless there is a grammatical reason to change the order. However, since Klingon requires the time stamp to go at the front and there is no way to indicate a sentence with the time stamp at the end, I have added that variation as a possibility in the English on this sentence.


https://www.duolingo.com/profile/LeeGOgletree

I put, "In one month, I'll cause a language to be formed.". My question is more about the {waQ}, than the {moH}.


https://www.duolingo.com/profile/jdmcowan

"In one month" should be fine and I have added it. We actually had "in one month" in a sentence using a different order and "in one month's time" in the sentence closest to yours, but now I've added "in one month" to that sentence too. As for the moH, while your translation is a literal interpretation of the Klingon, it's a very odd thing to say in English.


https://www.duolingo.com/profile/LeeGOgletree

I know that. I'm getting more comfortable. Thanks.

Learn Klingon in just 5 minutes a day. For free.