I typed "fried potatoes" which could be different to fries...apparently it's wrong.
It shouldn't be wrong, it can mean any type of fried potato. DL accepts chips which is the semi safe option as patatas fritas means chips in either the English or American sense. You could end up with very different foods though.
Fried potatoes is not wrong its just that when you want potatoes that have been fried you usually ask for chips or fries or home fries or french fries or possibly another word depending on where you live
To help those learning Spanish to English, in the UK you would ask for 'chips please' or 'a portion of chips'.
It's a regional thing. Both words mean "potatoes", but "patatas" is more common in Spain, whereas "papas" is used in other Spanish-speaking countries.
I'm a little surprised to see "patatas" as the default translation here, since Duolingo claims to teach a "generic Latin American Spanish", but it's not a huge deal regardless.
What is the facination with french fries? Ive had more questions about fries than spoons, knives, plates, sinks, and everything else in a kitchen / restaraunt