The word 'Millón' is a noun. When you want to use a noun to describe the quantity another noun like this, you use the word 'of'.
i.e. I have 3 buckets OF fish.
It's the same thing, only English has this weird exception to that rule with 'million'. Spanish does not. Of=de.
English tends to treat numbers as adjectives, so we say things like "There are 3 dogs" or "I have $3,000" as opposed to "I'd like 4 of hot dogs, please" or "Give me 3 million of dollars or the cat gets it!"
Numerous counterexamples exist where numbers can be nouns, but they are mainly expressed as adjectives.
No, that applies only ot millón and the higher numbers.
- mil dólares - a thousand dollars
- diez mil dólares - ten thousand dollars
- cien mil dólares - a hundred thousand dollars
- un millón de dólares - a million dollars
- diez millones de dólares - ten million dollars
Why is a million different than any other number? You can say "tengo tres dólares"?
It's simply the way it is. There's no real reason to it. Millón, millardo, billón and so on are nouns which cannot be used as numerals, and the smaller numbers can.
It simply hasn't been added to the accepted list yet. Report it if you want to.
Sometimes "de" is required for the correct answer and sometimes it's marked wrong. Why?
If the two words you are connecting are both nouns use 'de'. If the second one is an adjective don't.
Ok de is about according to the drop down. Why is it not in the translation?
De can translate as "about", but not here. How would you even incorporate that in this sentence?
You should avoid trying to directly translate prepositions. They always have to be viewed in context. Here it's used because millón and dólar are both nouns, but in English they aren't, so the de remains untranslated.
In English? Yeah, you need the "s" on dollars. Saying "We have three million dollar," wouldn't make sense. If there's more than one, it's plural, and 3 million is a lot more than one.
Apologies if I misunderstood the question.
Thanks! You understood the question perfectly. I'm not a native speaker. Still the question remains: Why is it the "one-million-dollar-question"?
English has the fun ability to mash two nouns together and combine them into a single "complex noun". "Window" and "glass" become "window glass" and so on.
You usually get told that "the first word is an adjective" in these combinations, but you don't usually get told what that means. Here's what it means: English adjectives don't have plural forms. You have a "student council" even though it's intended for multiple students, and at a "book sale" they sell multiple books.
This lack of a plural form becomes blatantly obvious when you add a specific number. If a steak costs nine dollars, it'll be a "nine-dollar steak", and your "eight-hour job" makes you work for eight hours.
Lol... you beat me to by seconds RyagonIV. I'm glad though because your answer is perfect. I couldn't have done better. A lingot for you! (even though I know you've probably got thousands like me).