1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. Duolingo Spanish Medical sect…


Duolingo Spanish Medical section

I am very disappointed with the Duolingo Medical section. I have read the discussions posted by Health Care workers and would agree that an extended version for these proffessionals would be a good thing.

However as a lay person i would like a more practical approach to include everyday medical occurrences, such as stings, bites, cuts, bruises, sprains, strains, fractures, nose bleeds etc.

So far (level 4) there has been no mention of the farmacia, no words for plaster, bandage, antiseptic, ointment, cream, etc. find

I consider that most of the current content is unrelated to the section title "Medical ". The occasional use of "sangre" and cadaver relate more to a "Crime" section. The crime here is that the Duolingo Medical section bears little relationship to health, first aid or emergency help (apart from needing an ambulance, having problems with nose and knees and confusing symptoms with underlying cause).

May 9, 2018



Burns, stitches, operation, vomiting, diarrhea, headache, toothache, tweezers, etc. You could make a Tinycards deck, if one doesn't exist.


I agree that a more robust medical section would be useful for travelers. I like the idea of being well-prepared. And we're here to learn.

However, even a well-executed lesson on health will be incomplete.

The human body is complex. All the things that can go wrong are influenced by a variety of factors including age, genetics, exercise habits, nutrition, life experiences such as accidents, occupation, habits, toxins in our environments, etc.

But there are only so many words you can cram into one lesson. And in the end, you really can't predict what might go wrong, anyway. (Let's hope nothing.)

So if you are faced with a real-life emergency, you're still likely to be in need of a good dictionary or phrasebook to fill in gaps.

Of course, that's assuming you're not comatose.

Anyway, if Duo doesn't meet your desire for a more useful health lesson, there are other sites that can help.

Here's a few I found using Google:

Some lessons on Quizlet:


139 useful medical terms:


Here's an online Spanish - English and English - Spanish medical dictionary:



I am more concerned that practical phases could be used by Duolingo.

I live in el campo and a phase like "I have just been bitten by a [10 centimetre long black and yellow centipede]. GET ME TO A&E ASAP!" may one day come in handy.

The theme of "medical" should surely be a mixture of vocabulary, action and feeling. "After eating that meal i do not feel at all well", "Well maybe it was something that you ate", "I am not sure, it could be an infection from the cut on my hand", "I feel faint all of a sudden"
...cut to cadaver in morgue...

Lo siento. A better example would be

Aplique esta crema en el corte, pero no la frote


You might consider the reverse course. It has two skills entitled medicina which may be a bit closer to what you are looking for. However, I don't guarantee that there will be anything about centipedes.

Reading or watching TV can help to. I learned that recently to faint = desmayarse from a telenovela.


What is the "reverse course"?


Many thanks elizadeux, i have just started the reverse course and will make a bee line for medicina.


I agree with you completely. I used to work as a medical transcriptionist and I was very surprised at what Duolingo considers "medical." I would like to see Duolingo make some revisions in that section.


Yoo I would def check out these guys. They are 2 medical students who teach extensively on medical spanish (and also a lot of medicine topics too).




Duolingo isn't a phrasebook. It can't be all things for all people or provide every last piece of vocabulary. If you're looking to develop better Spanish abilities, this is where a good bilingual dictionary comes in handy.


While I agree that it's a good idea to have a good dictionary, it would be nice to have some practice with the more commonly used words and phrases. It's reasonable to expect that a skill entitled medical would have vocabulary pertaining to common medical issues.


I am hospital floor nurse using Duolingo for 100+ days hoping to better treat my patients. I have learned little in this area apart from "el bano esta aqui". Very disappointed. Can't keep learning about tickets and trains. Does any useful medical spanish ever finally come up?

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.