Translation:František loves all women: English, German and also Czech.
Even would mean dokonce i in Czech. That adds an element of surprise that "even Czech", like if that was surprising or unusual that even Czech. That is not what the i does here, It means only and also, it just adds another element to the list, that's all.
I don't think you can use even for i too often if at all. Note it is NOT suggested by the hints.
Thanks for the explanation. Maybe it's just my luck, but I've seen i translated as even quite a lot on this course. I didn't even look at the hints because it seems obvious to me that it's the common translation.
There is another possibility, that I don't know all the nuances of English even. That is quite likely in fact.
“I” is used in BCS for “and”. It appears to get used that way also in a list like in this sentence. I have also seen “či” used the same way and have assumed it is interchangeable with “i” in this instance.