"Ich will zum Beispiel Käse essen."

Translation:I want to eat, for instance cheese.

May 11, 2018

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Raisinnoir

"Zum Beispiel" is better translated as "for example".


https://www.duolingo.com/profile/az_p
Mod

    That's also accepted, and would be the more common example without context. Here, I don't think it's necessarily better per se.


    https://www.duolingo.com/profile/GIB20AjS

    Can't one say 'I want for example to eat cheese'? I'm almost sure the words order here is correct enough


    https://www.duolingo.com/profile/Reasor

    This simply does not feel natural. There needs to be some indication that the "for instance" comes at the end.

    Also First.


    https://www.duolingo.com/profile/az_p
    Mod

      What do you mean there needs to be an indication? Other variants are accepted with different word order. What would you find more natural?

      Learn German in just 5 minutes a day. For free.