"He has our dog."

翻译:他有我们的狗。

4 年前

24 条评论


https://www.duolingo.com/InterBigHead

翻译成“他吃我们的狗”行不……纯语法来看,不涉及别的争论

4 年前

https://www.duolingo.com/Ryan258

这样翻译比较邪恶吧,呵呵。语法应该没问题,这种情况下应该不会用have而是会选择直接用eat吧

4 年前

https://www.duolingo.com/xinrui.wang

翻译成“他带着我们的狗”,是不是好些?

4 年前

https://www.duolingo.com/little-apple

i think so

4 年前

https://www.duolingo.com/Carl.Zhang90

Yes, it is better.

2 年前

https://www.duolingo.com/lvdetao

我们的狗在他那 这样不可以么??

4 年前

https://www.duolingo.com/markwoo

这必须可以,我要抗议。

4 年前

https://www.duolingo.com/myduolingo_2014

赞同啊

4 年前

https://www.duolingo.com/Carl.Zhang90

现在只是直译阶段,可能后边会有意译吧

2 年前

https://www.duolingo.com/push2014

语法上没有问题,但中文表达很怪异。需要主宾颠倒一下

4 年前

https://www.duolingo.com/HaoFu

他有我们的狗,我觉得应该是这样

3 年前

https://www.duolingo.com/goldenchen

我觉得他看管我们的狗不是更好些?

4 年前

https://www.duolingo.com/Cherrylili520

好奇怪的中文意思...

4 年前

https://www.duolingo.com/Xiaoran-Tu

……我看成他是我们的狗

4 年前

https://www.duolingo.com/hxhyf

他吃我们的狗

4 年前

https://www.duolingo.com/yemaier

他吃我們的狗

4 年前

https://www.duolingo.com/ice.shen

我故意翻译成他吃我们的狗,不行啊

4 年前

https://www.duolingo.com/jefferyhsu

唉!

3 年前

https://www.duolingo.com/GzXS

各位,我知道Have/Has有吃的意思,但這例句是否有"養"的意思?

3 年前

[已注销用户]

    他有我们的狗是什么意思…

    3 年前

    https://www.duolingo.com/Johnnyeleven

    主语+动词+宾语是什么格式??如he read us the newspaper

    3 年前

    https://www.duolingo.com/LDMA314
    LDMA314
    • 15
    • 11
    • 3
    • 2

    He has our dog. = 他拥有我们的狗。

    9 个月前

    https://www.duolingo.com/vincent9257

    他抓了我們的狗

    6 个月前

    https://www.duolingo.com/jasonKZ

    照着单词一个个来吧。最保险了

    4 年前
    每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!