"You are not a turtle."

Übersetzung:Du bist keine Schildkröte.

Vor 9 Monaten

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/ErnstHanke

Nicht statt keine ?

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Nolte549421

Ich habe " nicht eine Schildkröte " geschrieben. Leider war falsch. Mich hat "not a turtle" irritiert

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/copcai

Ich denke "nicht" stimmt auch

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Im Deutschen haben wir hierfür einen eigenen Artikel, kein, keine -- im Englischen kann man zwar "no" sagen ("you are no turtle"), aber "not a" ist wesentlich gebräuclicher.

Vor 3 Wochen

https://www.duolingo.com/ali437775

Warum ist "du bist keine kröte" falsch? Kann mir jmd antworten

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/EmirYilmaz11

Es heißt schildkröte

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Rike169684
  • 16
  • 12
  • 2
  • 135

Weil das zwei verschiedene Tiere sind

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Udo450846

eine Kröte heißt im Englischen "toad"

Vor 5 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.