"Lequel est votre chien ?"

Traduction :Qual é o seu cachorro?

il y a 6 mois

4 commentaires


https://www.duolingo.com/tony777521

Ce n'est pas cão pour chien?

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Au Brésil les deux versions sont possibles. Je crois que dans le portugais européen on dirait "cachorro" pour le chiot et "cão" pour le chien.

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Anne354345

Pourquoi o seu et pas voce ? Merci

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Parce que "você" est un pronom personnel. Ça veut dire que ce mot désigne une personne ou une chose et on peut l'utiliser comme sujet ("você tem um cachorro" = "tu as un chien" ou "vous avez un chien") ou objet ("eu falo com você" = "je parle avec toi/vous", "eu vejo você" = "je te/vous vois").

Dans cet exercice, l'expression française contient un adjectif possessif ("votre"). Ce déterminant est utilisé pour indiquer qu'une chose/personne appartient à quelqu'un. En portugais, l'adjectif possessif du pronom "você" é "(o) seu" (ou "sua/seus/suas" - il faut faire l'accord avec ce qui est possedé) :

  • "(O) seu cachorro é maior que você" = "ton/votre chien est plus grand que toi/vous" ;
  • "Você não gosta do seu cachorro" = "tu n'aimes pas ton chien", "vous n'aimez pas votre chien".
il y a 1 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.