"But the world changed me."
Translation:Svět ale změnil mě.
It is not used as a clitic, but as the most stressed word of the sentence. But the world changed ME.
In this example it can also go to the second position. You will stress a different word then.
Accusative mě has the lowes priority when it is a clitic (it is placed after things like -li, jsem, se, mi) and does not have to be a clitic at all.