1. Forum
  2. >
  3. Topic: Klingon
  4. >
  5. "bong SID HoHpu' Qel."

"bong SID HoHpu' Qel."

Translation:The doctor had accidentally killed the patient.

May 16, 2018

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Arkadios200

Would be way worse if it was “chIch SID HoHta’ Qel.” :(


https://www.duolingo.com/profile/T-rex_5

"Accidentally" killed the patient... >:D


https://www.duolingo.com/profile/PannasOwen

I think human doctors are way better, then


https://www.duolingo.com/profile/jdmcowan

There's plenty of human doctors that have accidentally killed patients.


https://www.duolingo.com/profile/TARDISToni

Does Klingon have the words for 'malpractice insurance?' :)


https://www.duolingo.com/profile/La_Mariette

"The doctor killed the patient accidentally" suggested as possible translation. I submitted it through the report function.

Learn Klingon in just 5 minutes a day. For free.