Would be way worse if it was “chIch SID HoHta’ Qel.” :(
"Accidentally" killed the patient... >:D
Does Klingon have the words for 'malpractice insurance?' :)
"The doctor killed the patient accidentally" suggested as possible translation. I submitted it through the report function.
What is the difference between has accidentally killed (incorrect) and had accidentally killed (correct) when using -pu'
Basically none. Both answers are accepted on this sentence. If you got marked wrong, you either had some other mistake or there was a software error. By any chance, did you get a screen shot?
It was my fault! I actually got doctor and surgeon wrong. Sorry for the false alarm!