1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "I saw you when you were at m…

"I saw you when you were at my parents' house."

Traducere:Eu te-am văzut când tu ai fost la casa părinților mei.

April 24, 2014

8 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/Vlad865759

Were e la plural ,deci corect ar fi v-am vazut, cand erati.


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Dar you = tu & voi, și you ia întotdeauna o verb formă plurală.


https://www.duolingo.com/profile/adtopa

Va rog sa luati in calcul si versiunea: eu te-am vazut cind tu ai fost la parintii mei acasa


https://www.duolingo.com/profile/DaMenf

Dar nu e gresit ? Pentru ca scrie "were" care ar trebui sa fie la plural. Eu v-am vazut cand voi ati fost la casa parintilor mei.


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Adăugat, mersi!


https://www.duolingo.com/profile/RaulCatana

Eu te am vazut cand ai fost la casa parintiilor mei (de ce e gresit e ?)


https://www.duolingo.com/profile/Angela534560

Am scris a 8!-a oara corect fraza!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/RaduBradeanu

e greșit , were este la plural, ca atare corect este- eu v-am văzut când ați fost la casa părinților mei, Site-ul se degradează rapid pe zi ce trece.

Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.
Începe