1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swahili
  4. >
  5. "Chanjo za watoto"

"Chanjo za watoto"

Translation:Vaccinations of kids

May 17, 2018

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/pahash

English is wrong or unnatural (& can't be reported). "Kids' vaccinations."


https://www.duolingo.com/profile/AGreatUserName

Yeah. It could also be "children's vaccinations" or "vaccinations for kids/children"


https://www.duolingo.com/profile/CliffordPereira

A "kid" is a baby goat, would appreciate the use of "children".


https://www.duolingo.com/profile/piguy3

Where in the English-speaking world is “kids” not an extremely common synonym for “children”?


https://www.duolingo.com/profile/Gabor111594

It is colloquial/slang


https://www.duolingo.com/profile/Gabor111594

Childrens' immunisations - this should definitely be accepted

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.