"I hope not."

Tłumaczenie:Mam nadzieję, że nie.

April 24, 2014

7 komentarzy
Ta dyskusja jest zamknięta.


https://www.duolingo.com/profile/Ania626052

Co za przypadek. Przed tym zdaniem miałam zadane pytanie - A co jeśli poniosę porażkę? A teraz zaraz potym było - mam nadzieję że nie :-) 26.04.2019r


https://www.duolingo.com/profile/ElzbietaSt10

polowa zdania byla nieslyszalna


https://www.duolingo.com/profile/Jack722487

Ja słyszałam help nie hope


https://www.duolingo.com/profile/KajaStence

Dlaczego między I hope i not nie ma przecinka?


https://www.duolingo.com/profile/cezary.dan

nie mam nadziei- zle....dlaczego????


https://www.duolingo.com/profile/yuioyuio

Ponieważ, zdanie I hope not znaczy coś innego, czyli Mam nadzieję, że nie.

Nie mam nadziei = I don't have hope / I have no hope


https://www.duolingo.com/profile/cezary.dan

dziekuje bardzo za podpowiedzi/odpowiedzi.na tym etapie takaa pomoc bardzo sie przydaje.Jeszcze raz dziekuje

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.