Translation:I'm interested in that boy.
It rejected "that boy interests me". Reported 17 May 2018.
i also think that is closest to the Spanish.
Duolingo is trying to show us that only one form of the sentence works in Spanish; however, they should accept that both forms work in English almost every time.
I also put "that boy interests me" and was rejected.
That boy interests me should be accepted, we are dealing with two languages, there are differences, "Lost in translation" I feel must be kept in mind