"Theimportantcropsarecoffeeandfruit."

Fordítás:A fontos termények a kávé és a gyümölcs.

4 éve

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/csabicska

Azt látom, hogy ott van a "the" névelő, de ez így nekem akkor is nagyon nem stimmel. Ide szerintem akkor sem kell az "A".

4 éve

https://www.duolingo.com/vasvariistvan

Az important crops előtt azért alkalmaz (the) névelőt mert a termények közül kiemel egy csoportot (mármint a fontosakat). A kávé és a gyümölcs előtt ( az angol) azért nem, mert nem emel ki közülük (mindre érti amit mond). Ez a szabály minket magyarokat nem mindig köt, vagyis mi itt a magyaros hangzás kedvéért a kávé és a gyümölcs előtt is alkalmaz(hat)unk névelő(ke)t. (Bocs nem tudtam egyszerűbben.)

2 hónapja

https://www.duolingo.com/csabicska

A fontos termények? Fontos termények a kávé és a gyümölcs. Nekem így tűnik jónak. De ha valaki meggyőz az ellenkezőjéről elfogadom.

4 éve

https://www.duolingo.com/vasvariistvan

Névelővel azt jelenti hogy ezek és csak ezek a fontos termények. Névelő nélkül megengedné, hogy más fontos termények is lehetnek, de ő valamiért csak ezekről beszél.

2 hónapja

https://www.duolingo.com/brutus01

Ott a the a mondat elején. Ez jelentené" a fontos" kifejezést. A the -vel ki akarja emelni, hogy a sok között, mit akar hangsúlyozni.

4 éve

https://www.duolingo.com/istvanhorv15

A novenyek miert nem jo?

1 éve

https://www.duolingo.com/vasvariistvan

plants

2 hónapja

https://www.duolingo.com/HunorSztoj

termések miért nem jók ?

1 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.