"I love Kateřina, while he hates her."

Translation:Já Kateřinu miluju, kdežto on ji nenávidí.

May 18, 2018

7 Comments


https://www.duolingo.com/BjrnMrtens

I left out "Já" since that is implied anyway by miluju. Why is that wrong?

May 18, 2018

https://www.duolingo.com/VladaFu
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 10
  • 7

Here you are making a contrast between I and He so it would be strange to leave it implicit.

May 18, 2018

https://www.duolingo.com/WendyGoldm2

Why not, "Já Kateřinu miluju, zatimco on ji nenávidí"?

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/VladaFu
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 10
  • 7

It should be accepted as a typo, correct is "zatímco".

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/WendyGoldm2

diky :)

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/WendyGoldm2

One more thing... Is there a reason there are no "tips and notes" for this chapter?

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/VladaFu
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 10
  • 7

Thy haven't been written yet and they are not a current priority.

November 7, 2018
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.