Why is "a hen" not accepted?
"TU slepici", the particular one
Right, I translated it as "I am looking for a hen here" tu - here
But you did not say that! How should we know?
Chill out mate, just asking.
I am completely serious and calm. How should we act on such incomplete problem reports? This is a cold fact, the original report was not of much use, dude.
I have now added these sort of answers (where tu is meant as here).
'Tu' and 'To' are used sometimes for 'the' sometimes for 'that'. Is there any clue for this difference? Am I just making stuff up?
Not being a native English speaker I don't see much difference between the and that in this sentence.