Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"I would like a beer."

Translation:Quisiera una cerveza.

3 months ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/Wutanger100

What about 'Mi gustaria una cerveza?'

2 months ago

https://www.duolingo.com/ssattor

me gustarĂ­a

1 month ago

https://www.duolingo.com/Rodolfo273074

That looks more correct to me also.

1 month ago

https://www.duolingo.com/KenHigh

Not more correct, just different. Frequency of use depends on the region and circumstaces / situation. For example some Spaniards say me gustarĂ­a should be reserved for lofty goals or wishes and NOT for ordering a beer or a churro. ;)

2 weeks ago

https://www.duolingo.com/Trent428073

Why quisiera and not quiero?

3 months ago

https://www.duolingo.com/superfrog101
superfrog101
  • 22
  • 14
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3

"Quisiera" is a more polite way to say "quiero", similar to how "I would like" is a more polite way to say "I want" in English.

3 months ago

https://www.duolingo.com/Hoogeveen19
Hoogeveen19
  • 21
  • 20
  • 9
  • 213

Me gusta un cerveza? I'm a bit confused with all the ways to say I like/love

2 weeks ago

https://www.duolingo.com/KenHigh

There a just lots of ways to say it, just like in English, with varying degress of formality and courtesy.

2 weeks ago