1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Pudete voba?"

"Pudete voba?"

Translation:Are you both going to go?

May 21, 2018

9 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/ettelwen3

That is really informal! It should be 'Půjdete oba?' You would say this, but you would NEVER write this.


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

Please notice which lesson/skill this is part of. And I do not agree with your NEVER. You see a lot of weird stuff in text messages and chats. The text above is just a literal transcription of spoken Common Czech and that is a normal dialect.

Also, you will find it written in books where characters speak how people really speak.


[deactivated user]

    It is a normal (spoken) dialect but the english answer is not a dialect. It doesn't match together.


    https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

    There is no equivalent of Common Czech in English. You are suposed to translate to standard English.


    https://www.duolingo.com/profile/KlemGot

    I am sorry to say this,but I am Czech and disagree with you on this one, but I have read and written a lot of text messages and other texts where we write Common Czech and I have never seen anyone write such a sentence. With that being said I think that chances of you NEVER seeing it are very high.


    https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

    lot of text messages and other texts where we write Common Czech

    I have never seen anyone write such a sentence

    To si nějak protiřečí, ne? Buď teda vobecnou češtinou píšem, nebo nepíšem. Já ale rozhodně píšu.

    časopis Policista, č. 2/2005:
    Do sálu se vedral vyhozený Jahoda a vítězně mával papírkem nad hlavou. " Je můj, " řval, " kňour je můj. A jestli nás tu nechtějí, tak pudeme voba! " Krátké a pomíjivé jsou okamžiky lidského štěstí. Novopečený majitel hlavní výhry pozvedl půllitr, aby sám sobě připil na zdraví, po několika doušcích strašlivě zařval a upadl na zem.


    https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

    Well, you would rarely see it in a written form, though sadly some people do write that way, but a written form is the only way that we are able to introduce common dialect to you.... And we NEVER require users to write this.


    https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

    I am getting annoyed by these native Czechs complaining that something like that cannot be written. Do people no longer read books these days? It seems to be the time to just delete all such disinformation.

    https://1iq.cz/img/V2r2A/v3Ak3.png

    https://1iq.cz/img/V2r2A/yuAD4.png

    or even

    https://1iq.cz/img/V2r2A/6Tsgg.png

    People DO talk this way and writers of good literature DO write this when writing how people speak realistically.


    https://www.duolingo.com/profile/svrsheque

    thanks! i am for deleting the misinformed posts on sight. enough is enough.

    Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.