In Spanish we have the General Rules of Accentuation and the diacritic accents, I'll leave you a resume of both.
General Rules of Accentuation:
Agudas -> A word is 'aguda', when it have the tonic sillable at the end of the word, and have accent when they finish on vowel-n or -s. Examples: adiós (bye), café (coffee), cantar (to sing)
Llanas -> A word is 'llana' when it have the tonic sillable at the penultimate, and have accent when they DON'T finish on vowel, -n or -s. Examples: árbol (tree), hola (hello), comida (food).
Esdrújulas -> A word is 'esdrújula' when it have the tonic sillable at the antepenultimate sillable, and ALWAYS have accent. Examples -> América (America), gramática (grammar), miércoles (Wednesday).
Sobreesdrújulas -> A word is 'sobreesdrújula' when its tonic sillable is before the antepenultimate sillable, and ALWAYS have accent. Examples -> cálidamente (warmly).
There are some words that don't follow the General Rules of Accentuation. Here's a resume:
Tú and tu -> with accent the personal pronoun 'tú' (you), without accent the possessive determiner 'your'
Él and el -> with accent the personal pronoun 'él' (he), without accent the article 'el' (the).
Sí and si -> with accent the adverb 'sí' (yes), without accent the conjunction 'si' (if, whether).
Hope it is useful ☺️
Moneda is more coins/cash. See the examples here: https://www.spanishdict.com/ejemplos/un%20monton%20de%20dinero
Moneda= coins (coins/cash).
(Encontré cinco monedas entre los cojines del sofá. I found five coins among the cushions on the couch.)
Cash/coins: Necesito monedas para la máquina expendedora. I need coins for the vending machine.
- (finance) currency
Tengo que cambiar mis dólares a la moneda local.I need to exchange my dollars for local currency. currency)
Dinero = money.
Se puede ganar un montón de dinero al invertir sabiamente. One can make a lot of money by investing wisely. Hay una gran cantidad de dinero en esa maleta
"Coin" is not "cash".
"Cash" is "Efectivo", a spanish word that also means "Effective". "Cash" means physical coins and bills.
"Change" is "Cambio" and means the money you got back from a physical payment. Usually used to refer only coins when you need to pay for something cheap.