"Is she American?"
Translation:¿Ella es americana?
America is capitalized actually. In this example, duolingo was referring to the nationality of the person. Nationalities are not capitalized in spanish.
You would say someone is americano, they are from America. Also just in case if you didn't know already, United States is the correct way of referring to the United States of America. America is actually referring to the whole continent. In spanish this is Estados Unidos, or Estados Unidos de America.
Go back to google and put the question marks in "¿ella es Americana?"
In both English and Spanish a statement can be phrased as a yes/no question by asking in an enquiring way (inflection rises at the end of the sentence).
In writing it is indicated by the question mark(s).
so besides punctuation marks, is there any way to tell whether something's a statement or a question? Because a lot of the times they seem to use the exact same wordsin the exact same order, like they don't flip the order the way we do in English do they? Cuz it doesn't seem like it, and it kind of confuses me! Especially when you can't hear it whether it's a statement or a question when you're listening so I'm not sure what that's supposed to mean
Not sure why the suggestion would say that, "tiene", a form of the verb "tener", roughly means "to have" in Spanish. It´s not the right verb for this sentence (She has american). "Estar" and "ser" mean "to be" and serve a similar function to the word "is". In this case, since we´re talking about nationality/a characteristic of a person, we would use "ser" over "estar".
Edit: tener actually is used in a "to be" sense sometimes, such as when talking age, fear, hunger, or correct/incorrectness:
- Tengo dos años.
- Tengo miedo (I am scared).
- Tengo hambre (I am hungry).
- Tengo razón (I am correct).
I guess you could think of this as a person having those properties (I have hunger, I have fear). Aside from these (and a few other) exceptions, "estar" and "ser" are predominantly what you are looking for when trying to say "to be."
También, soy seis meses tarde para contestar tu pregunta, usted ya lo sabrá.