An English example for Spanish speakers of what fast Spanish sounds like to English speakers
Listening to spoken English it is very easy to see how English spoken at regular speed must seam very fast to non English speakers. I have very few problems understanding Spanish spoken at normal speed, but sometimes this is the English equivalent for Spanish speakers of what fast Spanish sounds like to English speakers:
Please bilingual people. Tell me it gets easier?
Hey if they can't keep up with Harry Shotta then I don't even know if we can be friends!
Haha! Now of course it gets easier. I found that while attaining fluency, more and more became automatic. Like how many times do you have to say "Como estas" .... "Estoy bien" "Y tu" before you don't think what they mean and just say them thoughtlessly? Then your introductions become automatic. "De donde eres?" "Soy de los estados unidos" "Y tu?" and so on. I now understand the majority of spoken Spanish inherently and only get tripped up on the occasional unfamiliar word or phrase. And to speak fluently I find I don't think in English... or Spanish... just a weird exchange of feeling. Good luck!
And for the record the guy I met from southern parts unknown, spoke fluent English twice that fast at least. I timed how long it took him to say what I heard and it was less than a second. Takes me almost 3 seconds to say what he did at normal speed in my own dialect.
Struggling with understanding spoken language is a normal part of learning and the only way through is through. I recommend listening to The Complete Language Transfer podcast for Spanish. Each podcast is 10-15 minutes and it really helps you rewire your mind for listening to key points in a conversation. After that comprehension gets much easier.
Thanks DragonPolygot, it finally makes sense now.
That is comedy, but being from the mid west, I did have to ask a guy from the deep south to repeat himself like 3 times to understand what he was saying. Finally, Fast Spanish makes sense. But wait, does that mean we sound slow motion to them? I'll have to ask someone from the deep south.
Yeah, I didn't mean lack of perceiving spaces between words; I meant pace of speech and just assumed that a large proportion of Spanish was spoken that fast. Never thought of different dialects of English I have trouble understanding myself. I can honestly understand heavy Scottish and Irish dialects easier than American deep south. I know some Americans have a hard time understanding, British English.