1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "On connaît les résultats de …

"On connaît les résultats de son action."

Traducción:Conocemos los resultados de su acción.

April 25, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Tuesday13

¿Podría ser "Se conocen los resultados..."?


https://www.duolingo.com/profile/merkwu

"on" es un impersonal, se conocen tiene que ser aceptado


https://www.duolingo.com/profile/x.anabelen

"Se conocen..." Es que los resultados los conocen todo el mundo o ellos.Aqui es "nosotros conocemos..." (vamos creo explicarme!!)


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

Creo que debe ser: conocemos los resultados de nuestra acción. Lo he reportado. Pero no soy Español, y no se. ¿Que dicen los-las Españoles?


https://www.duolingo.com/profile/rebotante

son action = su acción. notre action = nuestra acción.


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

Hola Rebotante. C'est évident, votre explanation. Mais si je considère que dans la phrase donnée -son action- réfère à -on- et je traduis -on- avec -nosotros- je peux traduire -son action- avec -nuestra acción-, je crois. Mais DL ne l'a pas accepté (il y a un an).


https://www.duolingo.com/profile/StellaStev4

Desde antes de este curso y método Dlng. había aprendido que la expresión On era impersonal o neutra. Ahora aquí se traduce muy personalmente cuando escriben Conocemos.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza