Pq não "iras al ŝin" ?
O acusativo não se aplica quando há preposição antes do alvo
nem sempre
Também fiquei com a mesma dúvida. Se o alvo do acusativo é ela. Minha frase foi. " Li vidas ŝin kaj iras al ŝin."
Também fiquei encucado com isso...
Também gostaria de saber isso
"Li vidas ŝin, kaj li iras al ŝi" não é aceito?
Também gostaria de saber
Por causa da preposição "al" antes de ŝi não há necessidade do acusativo
Se não há necessidade, é porque é opcional.
Ok ñ há necessidade tipo opcional?ou como regra Danko
Aqui não pode ser usado o acusativo de direção e movimento, porque a preposição AL já indica movimento.
NUNCA SE USA ACUSATIVO DEPOIS DE AL.