1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Mi sendus al vi retmesaĝon, …

"Mi sendus al vi retmesaĝon, se vi dirus al mi, kio estas via retpoŝtadreso."

Tradução:Eu lhe enviaria uma mensagem, se você dissesse qual é o seu endereço eletrônico.

May 25, 2018

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Terhundo

Frase extremamente longa para o nível. Além de usar condicionais, ainda não estudadas


https://www.duolingo.com/profile/Davi_Macedo

"Eu te enviaria uma mensagem eletrônica, se você me dissesse qual é o seu endereço de e-mail" deveria ser aceito também, certo? Adicionem a frase, por gentileza


https://www.duolingo.com/profile/CrisGraaf

"Eu TE enviaria uma mensagem eletrônica, se TU me dissesseS qual é o TEU endereço eletrônico." Também poderíamos dizer "Eu lhes enviaria uma mensagem eletrônica se vocês me dissessem qual é o seu endereço eletrônico.", porque "vi" pode ser singular ou plural. E não vamos falar sobre o "vós", que é para não complicar demais!!

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.