1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "The taxi is here."

"The taxi is here."

Translation:El taxi está aquí.

May 25, 2018



Why esta not es is used..?????

May 25, 2018


Estar is used for things that are temporary and not permanent. So, because the taxi isn't permanently 'there' it's estar rather than ser.

May 25, 2018


Está is used for location and condition.. Many people here quote 'no matter how you feel (emotions, feelings, temporary characteristics) and where you are (location) - that is when you use estár' it is catchy in my opinion ;)

June 6, 2018


[ Estar for how you feel, where you are, transient, temporary status · mnemonic acronym PLACE: Position, Location, Action, Condition, Emotion.] · contrastingly · [ Ser - Permanent status, use mnemonic acronym DOCTOR: Descriptions, Occupations, Characteristics, Time, Origin, Relationships ] · https://forum.duolingo.com/comment/24635443 · https://www.duolingo.com/comment/3732817/Overview-of-grammar-explanations · https://studyspanish.com/grammar/lessons/serest1.htm · https://studyspanish.com/grammar/lessons/serest2.htm http://www.studyspanish.com/lessons/serest3.htm · https://www.spanishdict.com/guide/ser-vs-estar ]

June 9, 2018


Why el taxi es aqui is not correct ?

December 3, 2018


For locations (like aquí), we use estar.

April 4, 2019


"El aeropuerto es aquí" will be correct because it is permanently there. "El taxi es aquí" is incorrect because it moves.

April 4, 2019


It's hard to find a grammatical paradigm with no exceptions, and this is especially true with those taught for Ser and Estar.

Estar is often taught as being used for impermanent actions or states of being, but this is not always the case; Estar is also used for location. The correct translation would be El aeropuerto está aquí; as, in this sentence está is describing the airport's location.

Similarly, we would write España está aquí, but we would write Madrid es la capital de España; in the first sentence, we are defining the location of Spain, in the second we are not — we are defining its relation to Madrid.

April 5, 2019


Es vs Este vs Esta Please!

July 19, 2018


Just to help clarify, "es" is the he/she/you (formal) conjugation of the verb "ser". Which does mean "to be". However it is used for things that don't change. For example, "he is a boy" would be "él es un niño".

Estar is the verb "to be" for things that do change. Like in this question, "the taxi is here" so it would be "el taxi está aquí". It MUST have the accent in order for it to be the verb form.

Este/esta mean "this"

If you need more clarification then try reading the comments every time one of these comes up. There's a lot of helpful information.

November 23, 2018


Typed the correct answer and it said I was wrong

September 22, 2019


give me ligots

October 9, 2019
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.