"Mi loĝas ĉe la oka haltejo."

Tradução:Eu moro junto da oitava parada.

5/26/2018, 10:19:35 PM

3 Comentários


https://www.duolingo.com/voidIndigo
  • 25
  • 25
  • 23
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 1450

"junto da" deveria ser "apud", não?

5/26/2018, 10:19:35 PM

https://www.duolingo.com/Marcionilo.
Mod
  • 22
  • 16
  • 16
  • 7
  • 48

Apud= ao lado [de/da/de um/de uma] (indíca precisão à direita ou à esquerda). Ĉe= próximo/nas redondezas [de/da/de um/de uma] (Não indica precisão, podendo ser ao lado, atraś, na frente, etc);

Mia onklino loĝas apud la oka stacio. (Nesse caso veríamos a casa da tia ao lado direito ou esquerdo)

Mia onklino loĝas ĉe la oka stacio. (Nesse caso a abrangência é bem maior, e você teria que gastar o solado do sapato ou um pouco mais de saliva pra encontrar a casa dela).

5/27/2018, 12:57:31 PM

https://www.duolingo.com/salivanto
  • 23
  • 22
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1155

Mi dubas, ĉu "apud" devas signifi dekstre/maldekstre. PIV klarigas la diferencon jene: Inter apud k ĉe (en ties loka signifo) la diferenco estas la sama, kiel inter super k sur.

6/2/2018, 10:48:44 AM
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.