1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "Good evening, how are you?"

"Good evening, how are you?"

Translation:Buenas tardes, ¿cómo está usted?

May 27, 2018



Why was I wrong to answer "buenas tardes, como estas?

  • 1547

"Cómo estás"? It's correct!

"And I Speak Spanish"


And this super upvoted comment was left a year ago. I´m worried how many more such ´wrong mistakes´ there are in the course.


I doubt the devs spend a lot of time in the comments. The downvotes doesn´t seem to matter either. You have to flag and report the question, that seems to be the only way for the feedbacks to be acted upon.


Corrected 04/26/20. Be awared of buenas/buenos.


Not corrected, still shows wrong


The devs don't read the comments at all, and downvoting sentence discussions just causes them to disappear from the search results. It's very counterproductive.


What we 'think' doesn't matter. Reporting seems to be the only way to get things changed. But whereas a year ago I would get occasional emails to say something I suggested had been accepted, that seems to have stopped.


I know right, the only difference between 'Buenos tardes, ¿Como estas?' and 'Buenas tardes, ¿cómo está usted?' is that the later would be used to talk to someone above you and the first one is for equals, but we don't know who we are talking to in this situation


why does the "o"change to an "a"in "buenos"


It's a misstake of Sun_Sword. Both should be "Buenas"


Tardes is feminine so it's Buenas and Manana or Dias are Male so it's Buenos. At least that's what I've been going by


Exactly. I had word choices and while it is unclear as to who I am talking to I had usted as a word choice and found it suspect they would put it there so I used it and got it right. I'm not a big fan of how sometimes Duo is unclear as to who you are talking to/with. All I can say is to report right and wrong answers with an explanation and hope they change it to be clearer.


Yeah i never know when to be formal and use usted...... from my understanding when..... for example...when they use Sir....i expect it to be formal so naturally yes we use usted but in this example they used usted....not really sure why so i reported....


When in doubt go formal. I think that's the lesson we're meant to be learning here. Just like when in doubt go male if unsure of the gender of a word.


Get your whole sentence correct (formal or informal, singular or plural, masculine or feminine) and it should be accepted.


@Lauren: I would disagree with that. In my opinion Duo is teaching us that there are more interpretations of "you" than just the personal singular "you" that most English speakers are used to using. Spanish makes a distinction that English, for the most part, glosses over. All versions are accepted and it is left up to you to choose one and make the grammar fit your choice. Think of it as a good thing.


I hit this with a "que tal" just to test it.. wrong as of 12/1/19


so did I 31/3/2020 but "good evening, hows it going" isnt really a thing, "hi, hows it going." or "good evening, how are you". I think they are reasonably looking for a formal question when "good evening" is used.


Tardes is afternoon, noches is evening. Everyone is focused on the "how are you".


Thank you that is what I wanted to know. I got it wrong by saying Tardes.


However, the translation provided by Duo says: "Buenas tardes ..."


That's what I was looking for


While you are correct about the focus being wrong, you aren't quite right about tardes/noches: Spanish has no specific word for evening, so tardes is used for everything after noon and before sundown, meaning both afternoon and early evening, and noches is used for everything after sundown, including late evening and night.


I agree, even though I got the como estas wrong, I am more irritated it said it should tardes not noches.


It may be a regional thing, but I would absolutely say 'good evening [or just 'evening'], how's it going?'


I was wrong too with qué tal. Very common in Spain


We use "como" for eating and for how ? Yo soy como manzanas. Como estas.


Its "cómo" and "como" But anyway, what does "row" mean in english, an argument? In a boat? A line of objects? Right of way? "Como manzanas" could never mean "how apples". Also "I eat are you" makes no sense.


"como" with the accent mark (which I have no idea how to type) means how. Without the accent mark means "I eat".


como means "how", the other como means "i eat" which is conjugated from comer meaning "to eat"


same here, I thought of 2nd person singular - do you have to include the tú for that?


Have you learned that on Duo yet? Don't jump all over me, but my husband speaks Spanish. He gave me help on estas, es, and he said:estas is temporary and es is permanent. Tu perro es bonito. El Nino estas mal. I am pretty close, but anyone more learned fix this. Just trying to get you in right direction.


El nino está mal.


El niño está mal.


Buenas noches is good evening or good night. Buenas tardes is good afternoon.


I think it's about being formal. When you wish someone good evening you should formally ask about their well-being.


Why do we have to say "esta?" Or "estas?" I don't get it!


I think it is the difference between 'you' (estas) and 'he/she/it' (esta).


It has to do with spanish tenses/persons


One is formal and one is informal. Esta is used with strangers/people of dignity (formal) and estas is used with friends and family you know well (informal).


USED está, TÚ estás


According to my husband who is a native Spanish speaker, est doesnt have anything to do woth formal. He said its used for talking about something or third person.. donde esta (where is it)..como estas(how are you). Just wanted to let you know for future reference!!


So this question didn t allow me to write 'cómo estás' because 'estás' wasn't an option. The only option available was 'está' so then 'cómo está' would be incorrect as you're talking in second person..so the oinly way to correct that is to add 'usted' which is an option that's given. It's testing your knowledge of 2nd and 3rd person when using the formal. They basically give you the answer.


The question's answer isn't wrong. It's just that it doesn't address who the opposing person is.


"Como estás" is correct, but when the options are "está" with no "s" on the end, and "usted" is available, then it's "cómo está usted".


I have done a few lessons where usted was optional. So cómo está was accepted without adding usted which is still using the formal/polite form. When senor/a/ita is used it is a tip to use the formal/polite version.


that is what i was trying to understand as well. Like am i to just assume that I have to write responses in the formal tense instead of informal?


I was wondering the same thing. What is the difference and why does it give me the como estas as an alternative when I put como esta usted, if this is incorrect?


I think because the answer didn't give the option for estas only for esta, so the conjugation was incorrect.


En español tu no puedes tratar a alguien de mayor rango jerárquico como "Tú", debes tratarlo como "Usted"


I think the difference is in "Esta" and "Estas" For me, 4/2020, I only saw "esta", implying there was more words. I have used "Como Estas" and there wasn't an "usted" From what I understand, "usted" is used in a more formal way then "Tú".


BeccaEdnie, I made the same mistake, and I think we forgot to put the accent on the final "a" in estás. In conversation, though, I don't think the addition of was necessary. Next time I'll just keep it more formal & say, ¿Cómo está usted?


I had the accent and it was also marked wrong


They are trying to get you to refer to tardes as afternoon and noches as evening or night.


Although it is correct, and you should report it, you should use 'usted' when speaking to someone professionally. Its fine to say como estas but i think Duolingo wants it in a different context.


Ik its either como estas or que tal


You need an accent above the o, como is wrong cómo i believe is correct.


Right! This is why I keep having to Practice to get my hearts back


Yo tambien escribo "como estas". Esta pregunta es no correcto.


"cómo estás" is included in accepted answers.

If your answer was marked as incorrect, the reason was elsewhere. It's not uncommon that people complain about Duo not accepting a different translation for a certain word when the real error is elsewhere in the sentence.

It is always best to share your full answer in the forum so it can be completely checked.


No, it is not included. I got this question twice in this lesson. So I have double checked this. "Buenas tardes, cómo estás" is a correct answer, and it's not accepted. Duolingo is never sensitive to accents or punctuations, if that's what you were thinking.

I flagged and reported the question, since so many people have been experiencing the same issue. I suggest everyone does the same.


Med, here is a screenshot of a filtered list of correct answers.

I'd love to see a screenshot of what you submitted along with Duo's response so that we can try to see what went wrong.

[GUIDE] How To create, upload, share a screenshot (using postimages.org)


If that's not possible, at least be assured that your translation is good.


Thanks, I appreciate that you looked into this. I passed this lesson so I don't know how to find the question again. If I run into it again I will take a screenshot.


cómo (how/what) versus como (I eat)


Because "cómo estás" should be used with "tú", and "cómo está" should be used with "usted"


I do not understand this.


Really? Please look into this. My answer is totally correct because how are you is also in the informal sense. Not necessary it has to be addressed to an 'usted'.


Really? Please look into this. My answer is totally correct because "how are you" is also in the informal sense. Not necessary it has to be addressed to an 'usted'.


You're supposed to say "Yo tambien"


I also....?me too, maybe?


demasiado = too (much) not too (also). Life is hard sometimes, isn't it ?


I though tardes was afternoon


It is! Spanish speakers don't distinguish between afternoon and evening the way English (and German, French, and Italian) speakers do.

On the other hand, they have a specific word for that time of day between midnight and dawn (la madrugada) that English doesn't have. We might say "the wee hours," but there isn't a specific term for that.

I think it's fascinating how one culture creates words for concepts that may go unnamed in another culture.


Until the mid-1500s, "morning" was the English word for the time between midnight and sunrise. My etymology dictionary doesn't clarify why it changed to be more or less synonymous with "dawn" (which used to imply "first light of day").


This is interesting, and I'm not sure we should be talking about this here.... but I, as a native English speaker, have always heard any time between midnight and noon referred to as "morning" as in "2:00 in the morning". How do you refer to this time?


Between midnight and dawn we say in Spanish "madrugada", like early morning:
"Las 2 de la madrugada"


I think you are right..or close to being so.


It is! Late afternoon or early evening. I posted right above you! How'd you miss it???


I was marked wrong for saying "Buenas tardes, cómo estas?"

[deactivated user]

    Exactly. It even said I couldn't use the tú form, Duo is clearly wrong here.


    Duo put "como estas usted" which means how are you, but the correct conjugation of "usted" should be "esta", so it is "como esta usted" or just "como estas".


    That is what I wrote and in other exercises that has been accepted. Why not here? Because Duo is not consistent, sadly. But it is free.


    Hello! I was wondering the same thing for awhile.... but I'm pretty sure 'Qué tal?' means: 'How's it going?' not 'How are you?'.


    Thank you, that helped. Makes sense


    I thought evening was when we use noches and afternoon for tardes


    ▪Tardes (la tarde): afternoon/ early evening

    ▪Noches (la noche): late evening/ night


    Noches means night, tardes means evening


    Finally! Another like-mind!


    Buenos dias/ buenas tardes/Buenas noches. Good morning/good afternoon-good evening/goodnight.......adios mi amiga


    'Tardes' can be used in the afternoon or early evening, and 'Noches' in the late evening (i.e. after supper) and night.


    Noches is night, tardes is evening.


    There is no reason why the tu form shouldn't be accepted, is there?


    I Don't understand why usted has to be used, but I am told one is formal, tu, informal,usted.


    Tú is informal. Usted is formal. There's nothing in this question to indicate that usted must be used here, though, especially if you use a keyboard instead of the word bank.


    I stand corrected!


    I thought 'buenas tardes' meant 'good afternoon'


    "Buenos noches, como estas?"

    Why is this wrong?


    La noche is a feminine noun (an exception to the rule of nouns ending in -e being masculine) and thus needs to be paired with the feminine adjective buenas as a denominator.

    Also, without the proper accent marks in cómo estás you'd be saying "I eat these" (e.g. estas uvas - these grapes).


    Hello! I wondered the same thing too when I was learning the correct stuff a little while ago.... my teacher said that it depends on the masculin and feminine endings. So maybe your answer should have been: 'Buenas noches, cómo estás?'.


    I'm stuck at the very beginning. BUENAS AND BUENOS. I'm sure there's a rule here I'm missing. Would someone please clarify?


    Depends on the gender of the noun. Dias is masculine (even though it has an 'as' ending and noches is feminine. So buenos dias and buenas noches


    When would you use "Como Esta" and "Que tal..)


    Qué tal is more like "how's it going" and often used among friends/ well acquainted people.

    Cómo está usted is a formal way of asking someone "how are you" and cómo estás the informal way.


    Como está? --- > Formal
    Que tal? ---> Informal
    Entonces?/Qué onda?/Qué cuenta? ---> Very informal


    When did tardes become night instead of buenos noches?


    Before 7 pm: "buena tarde" or "buenas tardes".
    At 7 pm and after: "buena noche" or buenas noches".


    **Buenas tardes, ¿cómo está usted? [formal]. Buenas tardes ¿Cómo estás? [informal, sin el tú].

    HOWEVER, When arriving: **¡Buenas noches! (…) The answer is then, Buenas noches, bienvenido.

    When leaving: Buenas noches (…) The answer: buenas noches, (que le vaya bien).

    Buenas tardes (from 12:00 noon to 6:00 p.m.) Buenas noches (from 7:00 p.m. to 12:00 midnight)


    How "good evening" is the same as "buenas tardes"? Is that right?


    Yeah, "tardes" is used for afternoon/ early evening and "noches" for late evening/ night (e.g. after late dinner/ supper onwards).


    Noches and tardes should both be correct, should they not? What about this sentence tells us it is a formal address and usted should be used??


    'Noches' translates to 'night'.

    'Tardes' translates to 'evening'.

    This sentence is asking you to translate 'good evening...', so you should have written 'buenas tardes...'.

    Furthermore, I agree that the sentence should have specified that we have to use 'usted' in our translation, so if you got your sentence wrong because you used '¿como estas?' instead , then you should report it.


    So "usted" is used in a more formal way, but "Good evening, how are you?" isnt all that formal if you ask me... This is pretty confusing.


    I agree, Duo should have made it clear that it wanted us to use the formal version for this translation.


    I wrote, "Buenos noches, como estas?" (with the accents and inverted question mark). How is that wrong?


    I gave the same answer too, and I was tagged as incorrect as well. It said "Buenos tardes, cómo está usted" is the correct one.

    Then the 2nd time it came up, I answered "Buenos noches, cómo está usted" and it accepted my answer.


    Isn't buenas tardes good afternoon? That's how they teached me.


    U r right. The answer has a mistake


    I got this wrong. I wrote tarde instead of tardes. The correction they gave was 'Buenas tardes, como esta usted.' Correct, but I wish they could distinguish which part you got wrong. The part they corrected was fine. I used como estas. I find that when people say they got it right, but Duo disagrees, a lot of the time it's just a matter of looking at your answer much more closely.


    my answer : Buenas tardes, ¿cómo está usted? Dulaingo : Buenas tardes, ¿cómo está usted?


    I'd love to see a screenshot of what you submitted along with Duo's response so that we can try to see what went wrong.

    How To Upload A Screenshot



    Buenas tardes means good afternoon. Does this also mean good evening in spanish?


    This question has been answered dozens of times here. Please read before you post.


    Just confirm does "buenas tardes" mean 'good afternoon' aswell as 'good evening'?


    I thought como meant eat


    'como' means 'I eat'.
    'cómo' means 'how', as in 'how are you', in this case.


    Si! I don't think Duo is a bad program at all. I wish the class would make people happy. I can now speak understandably ,if not perfect. Everything has mistakes. Lighten up while you still can. Nobody is the bad guy ok?


    Hello minkra2, como means I eat. It comes from "comer" which means "to eat". To use it in a sentence you would say, "Me gusta comer". "Yo como" is how you say "I eat". There is a simple change to go from como to cómo. You are correct that como means to eat, but when you add an accent on the first "ó", the spanish word now translates in english as "how are you".


    Why is usted necessary? It wasn't in other structures.


    If you are using "está" as the formal 2nd person singular, you pair it with "usted" (otherwise you could be asking about any third party).

    If you're speaking informally, then use "estás" - this doesn't need to be followed by but it can be used for emphasis (e.g. you've been telling about yourself for a while and then turn the question back to the other person: "but how are you?").


    Right ,but it has it's place. I think it is informal you.


    I used the "tú" 2nd person singular and it was marked incorrect. Is it because "buenas tardes" is a more formal greeting so you use the "usted" form as a sign of formality or respect?


    I don't think so. Nothing to replace 'buenas tardes'. I don't think it's formal or informal. It's a time of day!!!


    My understanding is that when using the formal 'usted' you go into third person mode and therefore the final 's' is dropped from "estás" (which is only used as first person informally.) Native-English speakers need to get their heads around the differences in formal and informal speech!


    But there is nothing inherently formal about "Good evening, how are you?" In this case, it could be informal or formal, singuar or plural. There should be multiple acceptable answers.


    @ HeatherDeW7 I disagree with your contention that thee is "nothing inherently formal" about saying "Good Evening, how are you?" How often would you say that to your friends, close relatives,partner(s) etc? I can't imagine saying that in any informal setting.


    You are speaking of the English though. Just because "good evening" sounds formal in (some dialects) of English does NOT mean "buenas tardes" is formal in Spanish. (For example, I agree that, in English, "good evening" sounds formal, but "good morning" and "good night" do not.


    It isn't easy, but it does click. When it does, a lightbulb does go off and you can say "gotcha", and ya really do.


    I understand the "buenas tardes" used for "evening" but I've run across a lot of Spanish speakers that use "sera" rather than "tardes" or "noches" for those later afternoon hours - any others run across that??


    I think we are taking baby steps here .. Later on other words will replace some of these. I think you worry too much. Just take it easy here. Good luck.


    I wrote "Buenas tardes, cómo estás?" and got this explanation: You used the tú form "estás" instead of the él/ella/usted form "está". Shouldn't my answer be correct, too?


    What is wrong with, "Buenas tardes, como estas"


    Isn't this supposed to be: Buenas nochas?


    La noche is an exception to the noun gender rules (nouns ending in -e often being masculine) and it is feminine - thus 'buenas noches'.


    And just to clarify, the noun never changes its gender according to the adjective, but the other way around. Noche stays as noche.


    There's no indication this is a formal situation. Nothing gives the learner any way to guess the usted form should be used. This contributes to confusion not understanding.


    What is said to be correct answer is good afternoon not evening


    Evening is also correct. Early evening is still called 'tarde'.


    Buenas tardes como esta usted


    Without the proper accents (cómo está) you're saying "I eat this".


    I thought 'tardes' was afternoon, so buenas tardes should be good afternoon? Good evening should be buenas noches the same as good night?


    Buenas tardes can mean 'good evening' and 'good afternoon'.


    I thought 'tardes' was afternoon, so buenas tardes should be good afternoon?

    The answer is YES (and you know that).

    Good evening should be buenas noches the same as good night?

    The answer is NO.

    Why? Because good evening is used when you arrive. For example, you are invited to your in-laws’ place, you arrive and say: Good evening.

    After a nice dinner, you are leaving, then you say: (…) good night…

    In Spanish you say Buenas noches for both cases.

    When arriving: ¡Buenas noches! (…) The answer is then, Buenas noches, bienvenido.

    When leaving: Buenas noches (…) The answer: buenas noches, que le vaya bien.


    What's wrong with Buenas tardes, que tal?


    Buenas tardes is correct but... 'qué tal?' means 'How's it going?' not 'How are you?'.


    "Buenos tardes como esta usted" which was my exact answer, was rejected. Can anyone tell me why?


    Tardes (la tarde) is feminine in gender and thus the adjective must be feminine as well: buenas.

    Also note that cómo está must be properly accented, or the meaning changes into something else.


    Maybe because 'tardes' is masculine making 'buenos' to the correct form 'buenas'. It may not be formal either so at the ending you could try to put: 'Cómo estás?'.


    I was missing why it's buenos and buenas. Anyone?


    Buenos with masculine nouns and Buenas with feminine nouns.


    What about "Que tal?" (Too presumptious? Don't know how to add accents in this textbox format.) Also, following the thread below, here's a suggestion: be aware that this system is algorhythm-based, meaning it's an aggregate of the average answers, so far. Several times, I've been judged 'wrong' on an answer, and my answer meant exactly the same thing, I reported it, and sometimes weeks later, I get a notice via email that my answer is now accepted as correct. It's constantly self-correcting, learning itself as we give input, and though maddeningly repetitious, I am definitely learning through all the hoops they make you jump. And as well, another language clearly has different conventions and traditions, which must be taken into account. Be patient with the Owl. He/she is learning too.


    Qué tal is more suitable in a situation where you're asking (e.g.) your friend "What's up?" / "How's it going?".


    Good evening, que tal estas ? why it is wrong?


    That's "that such these". And *qué tal estás' would be "how's it going you are".


    I wrote " Buenas tardes, que tal." and was marked incorrect


    That's "how's it going".


    why not Buenas tardes. ?que tal usted?


    It's "how's it going" (not "how are you") and quite informal.


    "Qué tal" is ithe informal, "how's it going?"


    What is the difference when using estas and esta


    "¿Como estás (TU)?" and "¿Como está (USTED)?"


    Que tal is a phrase much used in Spain.


    Como está? --- > Formal
    Que tal? ---> Informal
    Entonces?/Qué onda?/Qué cuenta? ---> Very informal


    Good morning = Buenos días Good afternoon = Buenas tardes Good evening = Buenas noches

    The correct answer is incorret!


    No, it's not wrong. "Tardes" is used from afternoon till early evening and "Noches" for later evening and night (or till madrugada).


    Why am I wrong? Buenas tardes is good afternoon, right?


    Also early evening.


    Whats wrong with "Que tal"


    It's "how's it going", not "how are you", and thus not an applicable translation to this particular question.


    Why is it buenos sometimes and buenas others.


    Because it depends on the noun. If it is feminine it is buenas, but if its masculine it is buenos. Bueno, Buena, Buenos and Buenas are four distinct words with the same meaning that are suited to match their noun.


    But buenas tardes is good afternoon right? It cant be the correct answer


    In spanish "afternoon" and "evening" are the same thing. "Buenas Noches" strictly means "good night"


    Whats the difference with buenos and buenas?


    Masculine versus feminine.

    buenas = fem. plural | buenos = masc. plural

    So, it's buenos dias! (Because dia is masculine) But buenas tardes! and buenas noches! (Because they are both feminine).

    *Note: dia should have an accent on the i. I can't find a good way to produce the accent on my English keyboard. Somebody tell me how if you have figured it out.

    Now, don't ask why it's plural. I looked into it, and it's complicated. I am only a beginner in Spanish also, but I have studied a number of languages, and there are times where you just have to say, it is what it is. Trying to figure out why you use plural here looks like one of those times. :)


    I agree it is off putting when we don't know if it's a friend or a stranger. I can only guess if it doesn't have, say, Juan or someone's name in it, then we are to treat it as speaking to a stranger. This does give me a headache and I'm having a REAL difficult time getting past this "Greetings" section. I think I know and then BOOM - the next day I don't.


    Yes. There is a pattern. If it has the person's first name, use the informal "tu" (accent on u) form. If they have Mr., Mrs., Miss, Sir, Ma'm, or some other way of showing it should be a more formal situation, like talking to your professor, use the formal "usted" form. Their pattern is pretty consistent once you get used to it. Now if you don't know the verb forms, that is another issue. Duolingo doesn't specifically teach grammar, other than clicking on the little icon that shows you some grammar rules and verb conjugations. I think it's the lightbulb? But really, to learn the language, you will need to supplement a bit with something other than Duolingo. Grammar and conversation practice are probably the 2 things that you really need to find elsewhere.


    I thought tardes was afternoon? Not evening?


    In Spanish, tardes means afternoon and evening. They just have one word for both.


    why is buenas noches wrong


    Buenas noches means good night, not good evening :)


    Bueno noches is wrong? Is that for just before sleeping?


    Buenas noches means good night. Buenas tardes means good afternoon/ evening :)


    Should not, good evening be,buenas noches?


    Buenas noches means good night. Good evening is buenas tardes :)


    buenas tardes = good evening? I thought it was good afternoon


    In Spanish it's both :)


    Buenos tardes is afternoon, right?


    In Spanish, buenos tardes means both afternoon and evening.


    Buenos Tarde, como esta? ( Must "usted," be added when you are speaking directly to the person?)


    It should be Buenas noches, not Buenas tardes


    no, buenas noches is Good Night - buenas tardes is Good Evening or Good Afternoon


    Why is this required to be the formal phrasing in Spanish when there is no indication of that in the English sentence?


    Isn't buenas tardes Good Afternoon and buenas noches Good Night? I don't understand why evening is compared to afternoon in this questiom


    tardes in spanish can mean afternoon, evening or late.


    From my personal experience tardes is afternoon and noches is evening(now I've only had experience in Costa Rica and Honduras) on Duo I've read all the chats about tardes and some people say it is used for evening and noches is for saying good night only. It seems to be that it is used differently depending on the area you are. Alot of things I learned before one of my trips I found were not spoken in the location I was. To me tardes will only be afternoon because that's what I use with my Spanish speaking friends but I'm glad to learn that it can be used differently because if I go to a new place it might be used there. Basically what I've learned is I'm learning the basics but everywhere you go Spanish will be different because local dialect is different everywhere. I've seen sandwich be called 3 different things so far! But english has different local dialects too so it's fun to be learning the Spanish one now!


    It should be "buenas noches, como esta usted? I also searched it on google that good evening or good night should be said the same that is "buenas noches".


    no, because it says evening. After lunch spanish people say tardes, after dinner it is noches.


    Even according to your own hints, both Buenas Noches and Buenas Tardes are correct to use as both mean: "Good evening". So, why I've been flagged as incorrect for using the former, Noches; and, to add insult to injury, I've had a Heart deducted as a penalty. THIS IS OUTRAGEOUS. I'd like my Heart re-credited to my account immediately!!!


    No, Buenas noches is never used for good evening. Only ever for 'good night.' that's seems to be the rule here in Spain.


    That's not true.


    I've been greeted with buenas noches many times before.


    Hey Daniel, not picking on you but isn't it time to trim this thread? It takes forever to load. There are a lot of good questions and answers here but way too many uninformative ones.

    Just asking. :)


    Shouldn't buenos noches be accepted for good evening? Buenas Tardes is afternoon correct? Why do I keep getting it wrong when I'm saying buenos noches ...... For" good evening how are you" I'm typing buenos noches como esta usted - and it keeps saying wrong - Buenas Tardes


    como esta means how is he/her/you in a respectful way (usted = you respectful) and como estas is how are you in a casual way (tu = casual).


    Am sorry but isn't good evening supposed to be Buenas noches


    The concept of afternoon and evening seems to be complicated. When I began with Duo a year and a half ago I was taught afternoons and evenings were las tardes and nights were las noches. Since then I have found references indicating tardes is afternoons and early evenings. While noches is late evenings and nights. This appears somewhat odd to me.

    I have also found references to afternoons being from after lunch to dinner and evenings being after dinner until dark.

    Where I live in NA, that is about the same. The main difference is when the meals normally take place. For us lunch is commonly about noon and dinner is about 6 pm. In Spanish countries lunch is normally about 2 pm and dinner is about 8 pm to 9 pm. It is the best I have been able to come up with as it is really hard to nail this down.


    Yes, it's very odd. The line between afternoon and evening varies from place to place in English and Spanish. I really wish they had kept it simple and translated tardes as afternoon to be consistent.

    What would you say at 5 pm? I've had people insist it's afternoon and others insist it's the evening. This kind of cultural debate is interesting, but beyond the scope of this course :)


    There seems to be a commonality between English and Spanish that is connected to meal times. Also, Spain is in the south and the other Spanish countries are mostly equatorial. This would impact work time/meal time as well as daylight time. I am speculating that most people doing the translating come from shorter daylight areas and are trying to fit the Spanish way into their own normal time frame. Therefore afternoons and evenings are each getting split in two in order to match up. That would make both English and Spanish ways the same but with a time shift.

    So 5 pm would be late afternoon for the English because that is before dinner and afternoon for the Spanish because it is way before dinner. It all boils down to a translation issue that is not just about meaning but also timing.

    Not being Spanish, that is my best guess. It would be very enlightening if a Spanish person would offer some input on how they deal with not having a word for evening.


    Why is evening answered as tardes? Shouldn't it be noches?


    Duo has been teaching us that tardes means either afternoon or evening. I have found some other sites that say evening and night is noches. This lack of a word for evening issue is a difficult call for non Spanish learners that no native Latino seems willing to take on.

    Until someone clarifies how Latinos deal with the English concept of evening, it will be easiest if you accept the way Duo does it.


    there are many sentences that are not clear ie.. ..sentences that are addressing more than one person and this afternoon evening scenario. i feel the answer to duolingos problems is to use Duo's animation to indicate for instance a dusk a clock behind duo with the time of day, A male and female Duo and multiple Duos that fit the sentence on these problematic questions as we know the voice does'nt represent the words and that should be made clear from the start. ive nade these suggestions but....

    Do you know what the benefits of paying for duolngo are? i know theres no Ads etc but are there any additional lessons. .. im looking for speaking lessons,. networking with other learners to have live conversation?


    When in school taking Spanish I was taught "buenas tardes" meant good afternoon and "buenas noches" was good night. Why does duolingo say "buenas tardes" is good evening? Which is correct?


    Probably both are correct, sort of. Spanish has no word for evening so English translation has to fill in the gap. I do not recall Duo saying noche is evening. They usually use tarde for evening and afternoon. Evening in English is the short time of dusk at the end of the day. Tarde also means late so, late in the day and before night, makes the most sense. The big problem is language does not always make sense.

    I think this is a big conspiracy with Latinos sitting back having a giggle over all the confounded gringos. :))


    isnt Buenas tardes spanish for Good Afternoon? I picked the buena noches option and was marked wrong, while later on got another question that had Buenas tardes to mean Good Afternoon


    Buenas Tardes is both, Good Afternoon and/or Good Evening. Buenas noches is always and only used for ''good night''. Here in this part of Spain 'Buenas Tardes' is used from 2pm onwards until well after 8pm, so it covers both afternoon and evening.
    Hope that helps. :)


    Keep in mind for many Spanish speakers buenas noches is used in the evening.



    I think it helps a lot to define when Spanish considers afternoon and evening to be. It seems both languages agree on when afternoon and evening are but without an actual word for evening in Spanish, we non Spanish are left hanging. As Daniel noted regarding the use of la noche for evening and you saying la tarde is used for evening how would a Spanish person frame a reference to the time of evening as an English person would understand it?

    Is it left to context or is there some kind of modifier that might be applied to either la tarde or la noche to indicate a timeframe around 7pm or 8pm?


    I thought buenas tardes means - Good afternoon , But why its Evening? , I still confuse about spanish tutorials because someone i think someone says wrong and correct , I don't know im just confused.


    Whoever wrote this series of questions opened a can of worms. The problem is there is no consensus on when afternoon ends and evening begins in English. The same problem exists in Spanish. So it's very possible to find a time of day that an English speaker would call evening and a Spanish speaker would call tardes. It would have been better if they had kept it simple and taught tardes=afternoon and noches=evening.


    Daniel, your suggestion would not resolve the Spanish conundrum of referencing the time between afternoon and night without having a word for it. Apparently using tarde or noche for evening is a regional difference. Seems to me Duo should accept both in the lessons.


    I'm sorry I wasn't clear. They should teach it simply but accept both.


    It is a difficult task to simplify two partly associated concepts. A natural division of a day vs a time division of a day.

    Day: sunrise - sunset Night: sunset - sunrise Morning: dawn (before sunrise) - full daylight which makes most of it after sunrise.
    Evening: before sunset - dark which makes most of it after sunset.

    Sunrise and sunset are seasonally variable making them too difficult to assign a time to.

    If a single choice has to be made, noche would appear to be the most accurate...to me at least.


    Buenas tardes is good afternoon, right?


    Right! It also means good evening, according to Duo.


    They're just teaching you the proper way of saying it, but no if you say Buenos instead of Buenas, I don't think somebody would correct you, but maybe


    There is a pretty good chance of getting corrected. When I was in Oaxaca last year a taxi driver corrected a gender mistake I had made. It was just an oopsie on my part and he understood what I was trying to say. I was happy to be corrected in a friendly manner. It is notable that I have only met nice people in Mexico, very much like the people I meet in Canada. We are pretty much all the same.


    I got "Good evening, how are you?" And was given these choices: 1. Buenas noches, ¿como? 2. Buenas tardes, ¿como esta usted?

    I was completely thrown by the revelation that "buenas tardes" apparently means "good evening" when it's been taught to mean "good afternoon". "Como" alone didn't make sense, but neither did "tardes". Any way to keep this straight, or is there a problem with the answer choices?


    this is wrong, it should be buenas noches


    buenas noches is 'good night'. it's buenas tardes, whereas tardes could also mean 'afternoon'


    I find very confusing that in a previous lesson it advises that 'Buenas tardes' is 'Good afternoon' and 'Buenas noches' is both 'Good evening' and' Good night'. This is very similar to Portuguese (BR) where they say 'Boa noite' as 'Good evening' and 'Good night'. However on this sentence "Good evening, how are you?" it translates to "Buenas tardes, ¿cómo está usted?". I would think that should be "Buenas noches, ¿cómo está usted?" or "Buenas noches, ¿cómo estás (tú)?".


    Put it down as a Spanish anomaly. It appears some regions use tardes as afternoons and evenings while other regions use tardes for afternoons and noches for evenings. This leaves Duo in the predicament of having to teach and accept both as correct. Either way is a lose lose that leads to either tardes or noches with two meanings. English had the fortunate foresight to come up with the term evening for the time between afternoon and night. Both we and Duo need to be flexible with this situation.


    Why is the correct answer está and not estás?


    Because of the conjugation for Usted. "¿Como estás (TU)?" and "¿Como está (USTED)?"


    I said como estas, without usted, whats wrong?


    Looks like you forgot the buenas tardes part or got it wrong. "Buenas tardes, como estas." Is the informal version and is accepted.


    I was confused by buenos noches not being good night rather than good afternoon


    It is confusing because it's regional. Some places use buenas tardes and some use buenas noches for evening. It is possible some places use both. Buenas tardes for early evening and buenas noches for late evening. Duo seems to prefer buenas tardes as an answer.


    What is the difference between tardes and noches?


    "tardes" is afternoon/evening
    "noches" is evening/night

    Duo accepts either for this sentence.


    Buenas tardes is good afternoon right...?


    Or "good evening"


    Buenas tardes is good afternoon right..?


    Please delete your duplicate post.


    What does que tal mean

    what does que tal mean? It was given in the help info. ?


    "¿qué tal?" literally means "what such" but figuratively it translates as "What's up?" or "How's it going?" or "How are you?"


    Buenas noched, ¿qué tal? Incorrect? Why?


    "noched" is incorrect


    Why do you use usted? Cant you jist say como estas and have the same meaning of how are you? what is usted used for and what would be the literal difference of translation between como estas and como estas usted mean. Is one wrong or can either be used in certain environments. this is embarrassing...this should seem so easy but im confused. Help?


    How can I know that I should use the formal usted? There was no Mr. Mrs. or miss in the question.


    Duo only displays one possible answer, but many others are accepted.

    In most cases, when there's ambiguity Duo does accept all the various forms, but the rest of the sentence must be correct.

    Answers using all Spanish forms of "you" are accepted.

    If your answer was marked as incorrect, the reason was elsewhere. It's not uncommon that people complain about Duo not accepting a different translation for a certain word when the real error is elsewhere in the sentence.

    It is always best to share your full answer in the forum so it can be completely checked.


    Is buenas tarde good afternoon or good evening?


    "Tarde" translates literally as "late" and can be used to mean afternoon or evening, so as @Jim226018 said: yes.


    idk why its like that, como esta usted is only for formal uses, i guess good evening is more formal than good afternoon idk.


    Duo only displays one possible answer, but many others are accepted.

    In most cases, when there's ambiguity Duo does accept all the various forms, but the rest of the sentence must be correct.

    Answers using all Spanish forms of "you" are accepted.


    Could you explain please why "Buenas tardes, que tal?" is wrong? Thanks


    why is good evening became a buenas tardes?


    English uses "evening" for the period between "afternoon" and "night" but Spanish only has "la tarde" and "la noche"

    So, "buenas tardes" and "buenas noches" can both be used for "good evening"


    I thought tardes was afternoon and evening was nochas?


    Both can be used. And it is "noches" not "nochas"


    Buenas tardes means good afternoon.


    Yes, and it can also mean "Good evening"


    Why do we need usted?


    You don't - it is optional.
    Duo only displays one possible answer, but many others are accepted.


    Shouldn't it be buenas noches?


    That is an accepted alternative.


    evening is sera in my opinion!


    Opinions are irrelevant. This is Spanish, not Italian.
    Evening is "noche" or "tarde"


    Isn't noche evening? Tardes is afternoon, isn't it? I chose evening... (noches)


    There isn't a specific Spanish word for "evening".

    Span¡shD!ct suggests "la tarde" before dark and "la noche" after dark.

    As we don't know the amount of light, both work and are accepted for this sentence.


    Why not que tal?


    I just learned that "estás" is for "tu" and "está" is used for "usted". Also, this question is strange because we don't know who we're speaking to so using a informal answer shouldn't be marked wrong.


    Both cómo está (usted) and cómo estás are accepted. Look elsewhere for your mistake.


    "estás" was not accepted. I was only off by one letter and it was the extra "s".


    If you put cómo estás usted, that would be wrong. Using cómo estás alone is the informal you and is correct.

    Did you get buenAs tardes correct? Sometimes Duo does not like buenAs noches for evening.


    Como means i eat..


    Yes, como is a verb that means I eat and cómo is a pronoun that means how, like, as.

    Welcome to Spanish. :)


    Love the way the hinted options are not accepted as correct. Get your act together


    Your post seems to be addressing Duo. Unfortunately, no one from Duolingo reads the forum comments. The forum is for us learners to help each other, not to complain to Duo. To get Duo's attention, click on the "report" button and choose one or more of the selections offered.

    Hints are automatically generated without regard to the rest of the sentence. Every result that you see is correct for some context, and it is up to you to determine whether any option offered makes sense for how it needs to be used.

    For example, the phrase "A gift": The hints for "A" would be "un" and "una". Both are possible correct translations.

    But "gift" is "regalo" which is masculine, so now we know that only "un" is correct in the context of this sentence.

    Whilst hints can be useful, the user needs to be careful especially if unsure about whether they are correct for the sentence being translated.


    Correct, however, "Good evening" with hints of "Buenas tardes" and "Buenas noches", then "How are you" with hints "que tal". So, "Buenas noches, que tal" is correct?


    Well, I would say yes, it is correct. But for some reason, Duo is not accepting "¿qué tal?" by itself.

    Maybe it's a bit too casual in the context of this sentence?

    What other options did the hints provide?


    I can't remember, sorry. I think segments of "como estas usted" was listed if I tapped on the constituent parts of the sentence. I only used the hint to remember if it was buenos or buenas - for some reason I have a hard time remembering that.... And I was lazy so used que tal instead of the full sentence, figuring if it is a hint, why not.....


    Yeah - Answers using "cómo está(s)" and "qué tal está(s)" are accepted, and it seems like there maybe some nuance here.

    I used "cómo está" as this seems to fit best with "good evening" as opposed to just "hello".


    The "correct" example is exactly what I wrote.


    "buenas tardes, qué tal" was marked incorrect. Why? There is no indication that i should speak formally.


    Yours is the 38th occurrence of "qué tal" in this sentence discussion up to now, so I think you if you look at the other comments you should find the answer you are looking for.


    How is ¿Qué tal? wrong???


    Please read the other comments in this sentence discussion.


    How is ¿Que tal? wrong


    Isn't it "buenas noches, cómo está ustéd"?


    That is an accepted answer.


    Buenas tardes means goodafternoon and buenas noches good evening right


    Yes, and either can be used for "Good Evening"


    Noches is night... You have tardes


    Why is it "Buenas tardes" when it says "Good evening". Shouldn't it be "Buenas noches"?

    Can someone please explain?


    I refer you to my comment that refers to my previous comment that addresses this exact same question. https://forum.duolingo.com/comment/27433300?comment_id=45827058


    I thought noches was night and tardes was afternoon.


    I refer you to my comment, that refers to my previous comment, that refers to my previous comment, that addresses this exact same question.


    Tardes is afternoon, noches is night. How can you have it both ways?


    I refer you to my comment, that refers to my previous comment, that refers to my previous comment, that refers to my previous comment that addresses this exact same question.

    (I'm trying to say that this question keeps getting asked and the same answer still applies.)


    What is wrong with '¿qué tal? ( for 'how are you? ) It's in the list of possibilities AND it's what most people here in Galicia use!


    I think it is just because it is too casual for Duo to accept.


    Why is "como estas" wrong? Nothing in the English suggested I have to use the formal "como esta usted"!?


    Answers using "cómo estás" are accepted.

    It's not uncommon that people complain about Duo not accepting a different translation for a certain word when the real error is elsewhere in the sentence.

    It is always best to share your full answer in the forum so it can be completely checked


    I am confused. Should't "buenas tardes" be good afternoon and buenas noches be good evening?


    Please, please read the other posts before posting yourself - this has been asked and answered dozens of times already. Spanish has no word for "evening", so they use "tardes" (afternoon) for early evening and "noche" (night) for late evening.


    Buenas noches is good night but buenas tardes can mean 'good afternoon' or 'good evening'


    I have the same question.


    There is no way to tell if this is formal or informal!


    Formal and Informal answers are accepted


    If Tardes is afternoon and Nochas is night, then Good Evening should be Buenas Nochas. But they say it's Tarde? Please explain.....????


    The use of "buenas tardes" and "buenas noches" depends on the time of day. Before dark you would use the former, and after dark the latter.

    Ref: https://www.spanishdict.com/translate/good%20evening


    porque que tal no es bien?


    I put que tal which should be accepted


    Why is que tal wrong?


    The tip said that usted is only used in formal conversations with "sir" or "ma'am" right? And buenas tardes is "good afternoon" not "good evening", right?

    • "usted" is formal, but it doesn't require "sir" or "ma'am" (or the Spanish equivalents)

    • "buenas tardes" is "good afternoon" or "good evening" ("buenas noches is "good evening" or "good night")


    is noches only for goodbye?


    No. It is for "night" or "evening"


    Whats wrong with "buenas tardes, qué tal"


    According to the way Duo handles greetings, not much is wrong with que tal here. If "como te va" can be "how are you" rather than sticking to "how are you going" which could easily understood as"how are you doing" or "how is it going".

    Tal means such or such and such. Que tal estás can also mean "how are you doing" or "how is it going". Que tal el viaje means "how was the trip".

    As you can see, a simply worded greeting in English can be seem way too complicated in Spanish. The way I have decided to handle this to use "como estás" for a polite greeting, "como está" for a polite formal greeting, "como te va" for a polite less formal greeting and "que tal" for an informal "hey what's up" type greeting.


    The wuestion never told me formal. Ehy dovyou NEED the usted if im not told it os formal or if there is no Mr. or Mrs. indicator


    If your answer is marked as incorrect and you want to engage the user forum, it is always best to share your full submission so it can be completely checked.

    Answers using the informal are in the correct solutions list


    What gives the 1st "o" in cómo the accent? But not the 2nd?


    The accent mark differentiates question words from their non-interrogative counterparts.

    "como" is an adverb which is often translated as "as", and "cómo" is an adverb which is often translated as "how?".

    Ref: https://www.spanishdict.com/compare/como/c%C3%B3mo?searchText=como%20vs%20c%C3%B3mo

    As these two words are pronounced the same way, the correct usage is determined by the context when spoken.


    Can someone please explain why tu is estas and usted is esta?? When i took an actual spanish class usted was estas bc it is saying you, same as tu, but its formal. But if tu and usted are both you, why change the conjugation?


    You are misremembering your class.

    The "usted" and the "" forms are different so that it is clear which one is being used, as the actual subject pronoun can be omitted.


    If you have a question, ask it.


    it isn't clarified if the "you" is formal or unformal. so I ask myself, why wasn't "Buenas tardes, qué tal" accepted?


    How are we meant to know that it's used in the formal sense?


    Answers composed as formal or informal are both accepted.

    If your answer is marked as incorrect and you want to engage the user forum, it is always best to share your full submission so it can be completely checked.


    And also why is it wrong "buneas tardes que tal"...its not specified if it sb u know as a friend or sb older or unknown (if thats the issue here)...(i apologize if that was already asked somewhere :) better twice than...)


    You need "buenas" not "buneas"

    Also, it seems that Duo regards "qué tal" alone as too colloquial/casual/slangy and requires more, such as "qué tal estás"


    I wrote que tal which us how are you? It didnt say formally and it didnt have senor or senora to make me think it should be formal. Shouldnt take a heart for that


    how do i unfollow this group? I hit the unfollow button and clearly nothing happens because I keep getting emails.


    They didn't accept que tal either


    When to use como esta vs como esta usted?


    Como esta and como esta usted both mean the same thing. Usted is almost always optional. Como estas is for the informal you.


    Tips and rules state: when in doubt use masculine


    Please provide a link to read these tips and rules.


    That rule only applies to people and is not about your doubt. In this case tardes is feminine so buenas must match it.


    Why is not buenas noches?


    There is no good reason for Duo not to accept buenas noches for good evening... assuming you got the rest of the sentence correct.


    tardes is afternoon


    Que tal has been accepted in the past.


    should be good evening buenas noches, cómo estas, why to add usted at the end...? como estas usted is when asking how are you Mr.


    "Buenas tardes" is "good afternoon" and the question says "good evening"


    "buenas tardes" can also be used for "good evening"

    Ref: https://www.spanishdict.com/translate/buenas%20tardes


    It's says Good evening ,so its buenas noches,(buenas tardes is good afternoon so why i was wrong on Buenas noches,¿Cómo está usted?


    Please, please read before posting. These forums are overrun with the same questions over and over again. Spanish has no word for evening - they use tardes for early evening (before sunset) and noches for late evening (after sunset). I think the answer you posted is accepted - are you sure you copied it precisely? I usually copy and paste to be sure.


    Tardes is NOT evening, but noches marked wrong. Also everytime i start a lesson now I am being asked for my password, then told it is wrong and i have to reset it. This is happening daily. I have emailed thi s is really putting me off learning.


    > Tardes is NOT evening
    That's not quite right.
    Ref: https://www.spanishdict.com/translate/buenas%20tardes

    > noches marked wrong
    That's not quite right.
    Answers using "buenas noches" are in the list of Correct Solutions.

    Can't help with the password issue. Sorry!


    why is "buenas tardes como está usted, señor" incorrect?


    Because you added "señor"


    how could i know they want the culture form? wrrr


    What is 'the culture form' ?

    If your answer is marked as incorrect and you want to engage the user forum, it is always best to share your full submission so it can be completely checked.


    Why not "que tal"


    I still have no idea how to use usted. I feel like there wasn't a lot of training on it.


    The"usted" subject pronoun is optional, (like all other subject pronouns), most of the time.

    The "usted" verb form is used to address someone directly but in a more formal or polite way than the "" form.

    As a general guide, use the "usted" form with elders, superiors, professionals, and people you do not know.

    If there is any doubt about which to use, the "usted" form is probably your best choice.


    Why wouldn't "que tal" be accepted?


    "Que tal" means "What's up". There are many who seem to think evey Spanish greeting should translate to "How are you".

    If I wished someone "Buenas tardes" (Good evening) I would be really annoyed at anyone who translated it as "What's up" or "How are you".


    I said exactly this to my friend and they new exactly what I meant.


    Can you please enlighten me as to why my answer is wrong?????


    What was your answer? The user community cant see it unless you share it here.

    If you believe you have typed a sentence that is in the correct solutions list.

    If possible, please capture a screenshot to share with the user forum so that we can try to see what went wrong.

    How To Upload A Screenshot



    in using estar, what is the difference in estas (tu) and the usage of estar (esta) in referring to how are you?


    What is the difference in use of como esta usted and como estas?


    'Cómo está' is formal. So you use it in the bank, with the doctor and for older people that you don't know. 'Cómo estás' is informal and what you say to your family, friends and acquaintances you know.


    Why not "que tal"?


    I typed in buenos noches for good evening, but it says the correct answer is buenas tardes. I thought buenas tardes was good afternoon, no?


    'noche' is feminine, so you need 'buenas noches'

    Either phrase can be used for "good evening":


    Buenos tardes is good afternoon not good evening.


    It can be either, but only if you use the correct forms:

    'buenas tardes'

    Ref: https://www.spanishdict.com/translate/buenas%20tardes


    I used noches to translate 'evening'. It was marked wrong and said i should have used tardes, which is afternoon, not evening.


    Sentences using 'noches' are in the list of Duo's Correct Solutions for this exercise.

    If your answer is marked as incorrect and you want to engage the user forum, it is always best to share your full submission so it can be completely checked.


    What does que tal mean?


    Buenas tardes, ¿que tal? is wrong


    Hello, does "tardes" mean evening? because I tought it means afternoon


    Yes, 'tardes' can be used for "afternoon" or "evening" and 'noches can be used for "evening" or "night"

    There is no direct translation of "evening" so either 'tardes' or 'noches' can be used depending upon whether it is early or late.



    Why is Que tal? Not acceptable?


    Tardes is for afternoon not evening


    I really wish people would verify their facts (or read other comments) before making claims.

    'buenas tardes' can mean "good afternoon" or "good evening"



    ¿Qué tal está? Is what they were looking for


    Nope, that's saying: "How's it going you are?".


    Hello! I think what you should have put was: 'Cómo estás' instead of 'Como estas' for your answer.


    Why is 'como estas' wrong??


    Probably because you forgot to put: the ' á ' in 'estás' to make it '¿Cómo estás?'..... also you forgot to put the correct 'o' in ¿Cómo estás?'.


    Noches not being accepted. Can someone explain? Does it have to do with daylight? In America evening and night are essentially the same.


    Noche should be accepted for evening as well.

    ▪Tardes: afternoon/ early evening

    ▪Noches: late evening/ night


    Maybe because Noches can be night, but yet it can be afternoon/evening. But since it is evening I think you would put Buenas tarde, ¿Cómo estás?.


    How do i know its formal against informal


    Without context, you don't.


    Buenos tardes, como esta usted? Why does Duolingo insist that this should be female? Do you default to female or male when you dont know who is being addressed?


    This sentence does not change basedon the gender of who is addressed. "Buenas" agrees with "tardes" which is a feminine word.


    "La mañana", "la tarde" and "la noche" are female. But "el día" is male.


    Isnt noches also evening and night?


    ▪Tardes: afternoon to early evening

    ▪Noches: late evening (after dinner/supper) to night


    What's wrong with que tal


    It's "how's it going" rather than "how are you".

    [deactivated user]

      Why was I wrong to answer "Buenas tardes, como le va a usted?"


      'Buenas tardes' is fine, but after that you're saying "I eat (or 'as') he (/she/it) is going to you".


      Which one do you use more often? Como estas or como esta usted? I think como estas sounds better! :)


      como esta usted is for more formal situations


      In general, use como estas with someone you know or are friendly with and use como esta (usted) with strangers or with people you want to show respect for.


      Why is "tardes" to be called as evening? I know for a fact that "tardes" is supposed to be Afternoon..


      It can actually be either. 'Tardes' can mean 'Afternoon' or Evening'. Reading the Tips can give you a helpful insight to this.


      but noches is evening! and tardes is afternoon


      Actually 'Noches' is night, whereas 'Tardes' can be 'Afternoon' or 'Evening'. Reading the tips cang give you a helpful insight to this.


      Not tardes,it should be noches.


      "tardes" is afternoon/evening
      "noches" is evening/night

      Duo accepts either for this sentence.


      tardes is afternoon noches is evening. Am i missing something here or did dualingo mess up on this one?


      "tardes" is afternoon/evening
      "noches" is evening/night

      Duo accepts either for this sentence.


      Buenas tardes is 'Good afternoon'. This should be Buenas noches.


      "buenas noches" is accepted.

      "buenas tardes" can be "good afternoon" or "good evening"
      "buenas noches" can be "good night" or "good evening"


      Why is "buenas tardes SEÑOR" wrong? I had the whoke sentence correct apart from I added "señor" which made me fail the answer.


      You added a word that wasn't in the sentence. There is no sir in the English, so señor doesn't belong.


      Why put usted and señora in the choices and not use them?


      Why would use use señora (ma'am), a word not part of the sentence?

      Not every tile will always be used. That's part of the exercise.


      i was on this and i typed it right but it said it was wrong


      It really helps others help you if you open the discussion in a new tab and then copy-paste your answer to your post. It also gives you another chance to compare your answer - I've often seen my error while I was preparing to post about it. I've also often seen definite errors by Duo, and it will help Duo fix them.


      Good evening is Buenas noches not tardes


      It can be either:

      The use of "buenas tardes" and "buenas noches" depends on the time of day. Before dark you would use the former, and after dark the latter.

      Ref: https://www.spanishdict.com/translate/good%20evening


      Really 636 comments so far. Tardes is afternoon noches is evening


      And "tardes is also "evening" and "noches" is also "night"


      Really 636 comments so far. I'll wager it is because tardes is afternoon not evening.


      No, it's because: (1) many don't read before they post, like you and (2) many post the same things multiple times, like you. There is no specific word for evening. Early evening = late afternoon (tardes), late evening = night (noche). If you don't accept that explanation, then upvote the hopefully single post that explains why that is wrong, rather than adding more unhelpful posts.


      Why does "Buenas tardes, que tal" not get accepted? It means the smae thing is como estas or como estas usted...


      It is hard i made mistake on the first try


      Tardes means afternoon


      This is not correct . Noches is evening


      The hints should be the way the Spanish sentence should be spoken in that order Spanish that is


      Buenas noche is right too. Instead it was a wrong answer.


      "Buenas noches" is accepted. "Buenas noche" is not. Tip: copy/paste your entire answer - sometimes the error is in an entirely different part of the sentence.


      I thought tardes meant afternoon and noches meant evening?


      Please read before posting. Your question has already been answered dozens of times: there is no specific word for evening, "noches" means night. So tardes is used for afternoon and early evening, noches is used for late evening and night.


      I too answered "buenos trades, como esters", its a shame to see that 1 or 2 years ago this was reported and the error was not corrected


      Gary, do read the forum and then look at what you wrote. The reasons for not accepting it will be obvious. Don't give up, you will get it.


      I swear i got it right, after checking with my Spanish teacher and Google translate! I put Buenos tardes, como esta usted? Usually accents and punctuation don't matter so i dont know what's wrong


      Jim beat me to it. I'll just add this. You cannot trust Google Translate for usage. It's a decent tool for getting some meaning out of a text, but it often will give you the wrong endings.


      You and your Spanish teacher need to stop swearing and check more carefully. 😀

      "tardes" is feminine, so you need "buenas" not "buenos"


      Are all times of the day feminine? If so, why didn't Duolingo just tell me that in the beginning? It would have prevented a lot of frustration and loss of hearts. I understand that MOST words ending in "a" are feminine, but words ending in consonants and "e" are confusing for me.


      After one try I type what they believe is correct. Otherwise, I can't move forward.


      Perhaps you will take the hint that you might be wrong and try reading the forum to find out why.

      Just saying. :)


      Good evening is buenas noches. The other choices meant good afternoon. Pls correct this


      Please read before you post.


      Buenos tades is afternoon noches is evening, why is it like that buesna tardes como estas? Should be saying good afternoon how are you


      "buenas tardes" can also be used for "good evening"

      Ref: https://www.spanishdict.com/translate/buenas%20tardes


      I got marked incorrect for "Buenas tardes, ¿cómo se llama usted?" The suggested answer was "Buenas tardes, ¿cómo se halla usted?"



      Well, that's probably because ¿cómo se llama usted? means "What is your name?" NOT "How are you?"


      My husband says you have to think in Spanish, and I think that does happen. It is starting to kick in w/me. Starting, lol.


      I'm confused... I said Buenas trades, como estas and it corrected me to: Buenas tardes, como esta. Why no 's' on the end of esta?


      **Buenas tardes, ¿Cómo está usted? [formal]. Buenas tardes ¿Cómo estás? [informal, sin el tú].

      Atención que la RAE nos confunde algunas veces, por ejemplo, con los acentos, todo varía de acuerdo con omisiones: Como éstas, (I eat these; like these) estas, está/ estás (¿Cómo estás?)


      Not using the word bank, either tardes or noches SHOULD be acceptable. Unless you don't know Spanish, eh?


      Why was I wrong, qué tal usted?


      Qué tal is more suitable in a situation where you ask (e.g.) your friend "What's up?" / "How's it going?".


      It is possible to translate "how are you?" to "que tal usted?" (and thus, it would be accepted as correct).... However, this is more accepted as the translation of "how about you?".


      The answer should not be incorrect. Duolingo you need to let us know if the answer has to be the formal way. The only acceptable answer is, cómo estás usted(formal)


      ▪Cómo está usted = formal

      ▪Cómo estás = informal


      Tardes is day and noches is evening. Your definition is incorrect.


      Tardes is afternoon/ early evening. Noches is late evening/ night. The owl is correct.


      what is wrong with ' que tal' if it is a friend


      It's "how's it going" rather than "how are you".


      Why did I get it wrong when I wrote buenos tardes como esta usted senor. I mean I was close enough


      because you're not sure if the person you are talking to is male.

      [deactivated user]

        No, that's wrong. 'Tardes' is female, so it's supposed to be Buenas not Buenos.


        Please upvote. Course contributors, when they do a search, cannot find a sentence with negative votes. Thus, it will never be fixed unless and until there are no negative votes.

        Upvote, please.



        As I understand it, using the Report Flag is still the correct way to draw attention to a sentence if you think it needs to be reviewed (why does this sentence need t be reviewed?)

        And by the way, the Course Contributor program is ended.


        Is it really that way? If so, then it is really, really stupid that the moderators and admins keep telling us to report, report, report.


        First, noches is evening, while tardes is afternoon. Second, it should be accepted to use como esta without the usted.


        In Spain before 2pm. 'Buenos días' Between 2pm-8pm "Buenas tardes" is used. After 8pm "Buenas noches" Yet don't forget the first two are used as greetings, and the last is used as a farewell.


        Buenas tardes, che passa? Means pretty much the same, not?


        It doesn't mean anything. And Qué pasa? would be "What's happening?" / "What's up?".


        Please correct the mistake. Buenas tardes is good afternoon


        There is no mistake. If there was a mistake, the users here in this forum couldn't fix it.


        Tardes is afternoon not evening

        Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.