1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Bu yer bir çeşit mavi taşı i…

"Bu yer bir çeşit mavi taşı ile meşhurdur."

Çeviri:This place is famous for a kind of blue stone.

April 25, 2014

8 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Chotanak

For yerine with kullanılması gerekmiyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/rebeka06

evet neden with değil de, for kullandık?


https://www.duolingo.com/profile/Nisa1183

Famous for bir kalıptır


https://www.duolingo.com/profile/CeylanIIK

Bu bir kalıptır


https://www.duolingo.com/profile/iliya163894

Ingilizcede en kolay cevap, kalıp de geç


https://www.duolingo.com/profile/lhan306063

Its blue stone olmalıydı, taşı kelimesi sahiplik bildiriyor

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.