1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "The men read the newspaper."

"The men read the newspaper."

Terjemahan:Pria-pria itu membaca koran tersebut.

April 25, 2014

55 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/AtriPurwasasmita

Pria-pria itu masa disalahkan? Men itu bisa para laki-laki, para lelaki, dan para pria, atau pria-pria, kan? LOL


https://www.duolingo.com/profile/AryoHerliz

Iya kesell ugha.....


https://www.duolingo.com/profile/depeman

Para pria itu membaca sebuah koran (tettt toott salah!!! Gara2 gak pake 'itu' dibelakang kata koran) *jiaahhh


https://www.duolingo.com/profile/WendaWidas

Karena "the newspaper" bukan "newspaper" jadi yg diinginkan adalah koran yg sudah diketahui bendanya (itu/tersebut). Memang dalam bhs Indonesia tidak ada aturan seperti itu. Mempelajari bahasa yg berbeda berarti mempelajari struktur bahasa yg berbeda juga.


https://www.duolingo.com/profile/theo99999

Is laki-laki also not allowed?


https://www.duolingo.com/profile/reyzvolution

Laki-laki is singular.


https://www.duolingo.com/profile/moacan

I answered "lelaki-lelaki itu membaca surat kabar itu" but not accepted. And newspaper also means "surat kabar". And it's not necessary to put "itu" in that sentence, so translation of that sentence should be "Para lelaki membaca koran". And if you want to translate "lelaki-lelaki itu membaca koran itu" should be : that men read that newspaper. "Itu" means that and the means "Sang" or " Si". Is that right?


https://www.duolingo.com/profile/TonyPutra

laki laki itu membaca koran tersebut kenapa salah?


https://www.duolingo.com/profile/nesa1995

Laki laki =Man (with a) singular Para laki laki =Men (with e) plural


https://www.duolingo.com/profile/anggialdil

Mau tanya dong singular dan plurak itu maksudnya apa ...


https://www.duolingo.com/profile/anggialdil

Sorry plural maksudnya


https://www.duolingo.com/profile/ridho927599

Tdi pas wanita wanita itu salah,skrang pria aj d bkin slah jg,yg mna sih yg bnar???


https://www.duolingo.com/profile/moacan

I answered "lelaki-lelaki itu membaca surat kabar itu" but not accepted. And newspaper also means "surat kabar". And it's not necessary to put "itu" in that sentence, so translation of that sentence should be "Para lelaki membaca koran". And if you want to translate "lelaki-lelaki itu membaca koran itu" should be : that men read that newspaper. "Itu" means that and the means "Sang" or " Si".


https://www.duolingo.com/profile/MelatiOcta

Laki laki kenapa disalahkan .. bukannya sama dengan lelaki - lelaki .


https://www.duolingo.com/profile/andiniiswara

lelaki itu kata yang berati sama dengan seorang laki-laki kak.. jadi arti lelaki-lelaki bermakna banyak laki-laki (Lebih dari satu laki-laki)


https://www.duolingo.com/profile/isticom

Kurang satu kata aja salah. Kadang bener jg


https://www.duolingo.com/profile/salsa119065

Lol :v kalian disuruh baca inggris nya bukan artinya


https://www.duolingo.com/profile/Qnyui98

Kok bisa jadi LELAKI-LELAKI ITU sih


https://www.duolingo.com/profile/abuayub2

Gak peka ini aplikasi


https://www.duolingo.com/profile/Febriana111269

Pria pria itu kembaca koran tersebut


https://www.duolingo.com/profile/Lee949255

Bingung gua, salah terus.


https://www.duolingo.com/profile/RoziKusuma

Kok gue lama² bingung ma ini aplikasi. .. Anjing. ..


https://www.duolingo.com/profile/katarinaintan

Bedane opo jal laki laki sama lelaki lelaki?? Wo telo ik.


https://www.duolingo.com/profile/MuhammadLu20

Ini tu gadget gan dan yang bikin ni app juga bukan orang indonesia. . Ya wajarlah istilah2 kita mungkin tidak semua nya dianggap benar oleh engine yg memproses kata. .


https://www.duolingo.com/profile/SalsaNSaro

Masa aku jawab membaca sdgkn kunjawnya baca disalahin?? Error


https://www.duolingo.com/profile/IKadekIndr

para pria itu membaca koran,kok salah ?


https://www.duolingo.com/profile/AmarullahN

Perintahnya di suru ulangin kalimat yang di ucapkan, bukan di translate.


https://www.duolingo.com/profile/NandaAden

yang benar itu "Membaca"


https://www.duolingo.com/profile/oomkoko

Masak the man = para laki laki? Kalo pakek s baru banyak kan ya?


https://www.duolingo.com/profile/alexanderj215355

Para pria membaca koran itu. Tapi masih disalahkan, seharusnya Para pria ini membaca koran itu. "Inggris yg menjelaskan arti ini terletak dmn !!!"


https://www.duolingo.com/profile/MirzaAlyus

Pria pria itu membaca koran tersebut


https://www.duolingo.com/profile/Simon146238

"para pria membaca koran". Zonkkkk


https://www.duolingo.com/profile/Sari204573

Ok fix yg ini bingung lah ahahahaa


https://www.duolingo.com/profile/DyanZidane

kok jadi ini? kan pake article the


https://www.duolingo.com/profile/Lawliet79

Englishx masih kaku bung. Languangex hnya sesuai dgn yg ad d kamus2 aj (formal). Padahal d kehidupan nyata gk kaku2 amat


https://www.duolingo.com/profile/Just_Core

Ternyata disini beda antara para pria dan pria-pria, namanya juga aplikasi hmm...


https://www.duolingo.com/profile/Just_Core

Yakin, disini pasti pengen ngumpulin xp doang..


https://www.duolingo.com/profile/BRYSON8920

para pria membaca koran itu <= apa yang salah dengan kalimat saya ini ?


https://www.duolingo.com/profile/Heni421830

para lelaki membaca koran itu. masa jawabanku salah? apa cuma karena perbedaan kata 'itu' dan 'tersebut' ?


https://www.duolingo.com/profile/Niti822789

Laki sama pria beda yah...#hadeeeh.


https://www.duolingo.com/profile/RoziKusuma

Sundel epe jak melek ne aplikasi ne. .. no ning te jawab salak no ning te salak


https://www.duolingo.com/profile/SastraAngg

Bingun mana yg benar


https://www.duolingo.com/profile/eris438302

Kenapa para pria salah?


https://www.duolingo.com/profile/SirasitraR

Kok gue jadi puyeng huhu


https://www.duolingo.com/profile/Farah293059

Kok salah terus gara gara cuma kurang satu kata ajj


https://www.duolingo.com/profile/DenyBlythe

Gua udh bener masih di salahin aja wkwkwk

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.