1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "La bona knabo kaj la bona kn…

"La bona knabo kaj la bona knabino."

Tradução:O bom menino e a boa menina.

May 28, 2018

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Persistanto

Na verdade, ao escrever "a menina boa" ao invés de "a boa menina" eu não usei a palavra errada, apenas inverti a ordem do adjetivo certo, o que em Esperanto tanto faz, mas em português, muda o sentido na cabeça dos sacanas! E agora, José?


https://www.duolingo.com/profile/Persistanto

Bom menino e menino bom é a mesma coisa.


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Verdade! Que se curem os pervertidos de seus pensamentos, mas as tuas sugestões foram aceitas. ehehe


https://www.duolingo.com/profile/lizfavroma

Também sou uma menina boa?


https://www.duolingo.com/profile/maranga9

O bom garoto e a boa menina devia ser aceito.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.