"Jaes ñuhi hontī rijas."
Translation:The god praises my bird.
May 28, 2018
5 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Etromin1
119
Bird in the accusative is "hontī" regardless of whether it's singular or plural. That's why it's "ñuhi" over "ñuhī" - there's only one bird.