1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "He wants us to take the bus."

"He wants us to take the bus."

Çeviri:O bizim otobüse binmemizi istiyor.

April 25, 2014

24 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/falconblue

"O bizi otobüse almak ister" olmaz mıydı?

April 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

hayır. o "He wants to take us to the bus"

April 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ufukgenctu

O bizden otobusu goturmemizi ister diye cevirdim. Tamam yanlis kabul ama He wants us. O bizden ister degil mi to take a bus Iste bunun anlamini bilmeden bire bir cevirince benim ki gibi sonuc cikiyor. Bu edatli fiileri nasil kolay bir sekil de ogrenmek gerek. Bunun kolay bir yolu yok mu? Sanirim bir cok kisi bu tarz fiillerde zorlaniyor.

April 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Velikaraki

DEYİMLERİ BİLMEK GEREKİYOR!!!! To take a bus (taxi etc.) : otobüse (taksiye vs.) binmek. Do you take a bus every morning? Her sabah otobüse mi binersiniz? She sometimes takes a taxi. O bazen taksiye biner. I don’t take a bus in the morning. I go there on foot. Otobüse binmem. Oraya yayan giderim. We wanted to take a taxi, but we hadn’t enough money. Bir taksiye binmek istedik, fakat yeterli paramız yoktu.

July 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/alican.dem

Otobuse binmek get on degilmiydi ?

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/drstrangelove.

Get on otobüse biniş eylemi için kullanılır, to take a bus ise otobüsle seyahat etme durumunu tanımlıyor bu örnekte.

February 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/alican.dem

otobüsle seyahat etmemizi istiyor anlamında yani tamam sağol

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Marian734

Oda olur, aslında daha çok giriş yapak oluyor ( get on )

January 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/xGrandMasterx

"O bizden, otobüsle gitmemizi istiyor." dedim. Bu olmaz mı?

March 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

olur

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/omaromaro

O bizi otobüse götürmek ister, Bu cümleyi nasil yazmamiz gerek?? :-(

February 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

he wants to take us to the bus

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/TURULBLG

"O bizim otobüsü almamızı ister" doğru olmalıydı

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

otobüsü almak ancak satın almak anlamına geleceğinden BUY kullanmamız gerekirdi

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ozlena

Bende otobus almak diye anladim oyle demek isteseydik nasil diyecektik?

February 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ender_M_G

He wants to buy a bus for us

March 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Yusufcuk57

O bizi otobüsle götürmek ister nasıl deriz acaba? Bu ve buna benzer cümleler önemli. herkesin sorusu cevaplanırsa memnun oluruz çünkü her arkadaşımızın soruları bu ve benzeri cümlelerde bir sonra ki karşılaşmamızda aklımıza gelebiliyor

May 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

he wants to take us by bus

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/betul958733

Get on kullanılmaz mı

September 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/serdarerayman

to take şimdide gitmek oldu hadi hayırlısı

November 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SalihaSaba1

O bizi otobüse götürmek ister nasıl söylenir ben öyle çevirmistim

November 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Velikaraki

O, bizim otobüse binmemizi ister / istiyor.

July 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/KerasusKon

O bizi otobüse götürmek istiyor. Cümlesi nasıl cevrilir

August 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/KerasusKon

take the bus, otobüse götürmek manasi taşımıyor mu

August 24, 2018
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.